Alipay, the leading Chinese third-party payment platform, announced Saturday it is now the world’s biggest mobile payment service.
中國最大的第三方支付平臺—支付寶于周六宣布其現在是世界上最大的移動支付服務平臺。
According to data released by the company it had nearly 300 million registered real-name users, including 100 million who accessed services via mobile phones in 2013.
根據支付寶公司發布的相關數據數據,其已擁有近3億的實名注冊用戶,包括2013年通過移動手機進入服務端口的1億用戶。
The companies mobile users made 2.78 billion transactions, valued at 900 billion yuan, or 148 billion US dollars. Alipay, a subsidiary of the Internet firm Alibaba Group, says its active mobile usership trumped its U.S. counterpart ’Paypal’ in the second quarter of last year.
支付寶公司的手機用戶完成了27.8億次交易量,價值9000億元人民幣,合1480億美元。支付寶是互聯網公司—阿里巴巴集團的子公司,支付寶公司表示其去年二季度的有效移動用戶數已經超過美國貝寶。