Situation2: A History Lecture
場景2: 歷史課
(Sitting down in the back of the lecture hall.
坐在學術大廳的后面
I thought for sure I'd be late.
我以為我會遲到
Hey, Mike. You're late, but so is Professor Clark.
嘿,Mike。你遲到了,Clark教授也是
He's getting old, maybe he forgot about class today.
他老了,也許忘記了今天的課
We should be so lucky.
我們應該是太幸運了。
No, I'm just happy that he's later than me. I was really worried.
不,我只是高興他比我還晚。我真的很擔心。
Oh, here he comes.
哦,他來了
(Entering from the front of the room and walking up to the podium.)
走到房間前面并走上講臺
Good morning class, or should I say good afternoon?
同學們早上好,我是不是應該說中午好?
Twelve o'clock classes always confuse me.
十二點的課總是讓我糊涂。
In that case, let's begin today's lecture.
假如那樣的話,讓我們開始今天的課。
Today I want to speak about the American Civil War,
今天我要講美國內戰。
which I am assuming all of you read about last week in the book by Huntington.
上個星期我讓你們將課本看到Huntington為止。
The Civil War can be analyzed in many ways,
這內戰可以從很多方面來分析
but today I want to discuss it as a result of economics.
但今天我想從經濟方面來討論一下。
The northern United States industrialized rather early and so had little need for slave labor in their society.
北美洲的工業化開始的早一些,所以他們不需要奴隸勞動
The southern states, on the other hand,
而南美洲呢,卻相反
had an economy based on agriculture, particularly cotton.
他們的經濟建立在農業的基礎上,特別是棉花
This caused a much higher demand for slaves to supply manual labor in the fields.
這就需要大量的農奴進行地里的手工勞動。
Eventually, this fundamental different in economic structures led to a difference in ideology.
后來,這個經濟結構上的基本區別導致觀念上的不一樣
And, as ideological differences often do,
由于觀念分歧的長期作用,
this led to a conflict which eventually resulted in war.
導致矛盾沖突也就是后來的戰爭。
In this way, the Civil War is not unlike the Cold War between the United States and the Soviet Union,
就這樣,內戰不象美洲和蘇維埃之間的冷戰
Which was also largely cause by differing economic systems.
而是大部分由于經濟體系的不同。