This morning Lady Gaga is making no apologies in her new song Do What You Want, just released overnight.
今天早上Lady Gaga沒(méi)有對(duì)剛剛于昨晚發(fā)布自己的新歌《Do What You Want》作出道歉。
And on Twitter in the last 24 hours, the pop diva has launched a full out of assault against her critics.
而在過(guò)去24小時(shí)內(nèi)的推特上,這位流行天后還對(duì)她的批評(píng)者們進(jìn)行大肆攻擊。
In tweet after tweet, she highlights the headlines that have haunted her through her career, like this one: Lady Gaga is fat now.
在無(wú)數(shù)條推特中,她重點(diǎn)標(biāo)明了職業(yè)生涯中折磨她的新聞,比如這條:Lady Gaga胖了。
which she posted with a photo of her heavier self-performance.
她在此處貼了一張自己身著演出服的胖胖照片。
And this one: Lady Gaga is on drugs , her career is over,
還有這條:Lady Gaga嗑藥了,她的職業(yè)生涯因此結(jié)束,
the singer telling her 40 million followers: my recovery is a daily battle.
這位歌手告訴她的4000萬(wàn)粉絲:我的恢復(fù)每天都是一場(chǎng)艱苦的戰(zhàn)斗。
The two most important skills that a celebrity needs are:
名人需要的兩個(gè)最重要的技能是:
number 1, to have thick skin,
第一是厚臉皮,
and number 2 , to be able to laugh themselves,
第二就是善于自嘲,
and Lady Gaga has incorporated them both in this series of tweets .
而Lady Gaga在這一系列的推特中將其合并。
And the mega star isn't holding anything back.
而這位超級(jí)明星并沒(méi)有任何退縮。
Look at this tweet: Madonna hates Gaga, she's over.
看這條消息:麥當(dāng)娜恨Lady Gaga。她肯定沒(méi)好果子吃。
with a link to Cynthia McFadden's ABC News Interview with Madonna.
請(qǐng)看ABC新聞辛西婭·麥克法登采訪麥當(dāng)娜時(shí)的報(bào)道。
When you saw Born this way, did you think...
當(dāng)你看到《Born this way》,你認(rèn)為…
When I heard it on the radio, yes I did.
當(dāng)我從收音機(jī)里聽(tīng)到那首歌,是的,從收音機(jī)里。
I said that song is very familiar.
我想說(shuō)那首歌很熟悉。
Gaga firing back: I don't need anybody's permission to be remembered, I will be, whether they like it or not.
Gaga對(duì)此予以回?fù)?我不需要任何人的許可,我就這樣,不管他們是愛(ài)是恨。
Of course it would be hard to forget some of Gaga's latest eye-popping performances,
當(dāng)然很難忘記一些Gaga的最新令人瞠目的表演,
first at the MTV Video Music Awards, promoting her new album Artpop, out November 11th,
第一次是11月11日MTV音樂(lè)電視大獎(jiǎng)?lì)C獎(jiǎng)禮上,推出她的新專輯《Artpop》,
and right here on GMA where she performed her Wizard of Oz version and her last single Applause.
而就在這里,她表演了《Wizard of Oz》版本及她的最后一首單曲《Applause》。
That song was also mentioned in Gaga's twitter browse with the headline Applause didn't debut at No.1, Katy is better than her.
那首歌還提到Gaga的推特瀏覽標(biāo)題為:Applause》第一并非實(shí)至名歸,凱蒂遠(yuǎn)遠(yuǎn)勝于她。
People are always trying to compare Gaga to Katy Perry, and what she's trying to say is: I am not going to get into this high school game of who's No.1.
人們總是試圖拿Gaga和凱蒂·佩里比較,而她想說(shuō)的是:我不打算涉足這個(gè)誰(shuí)是第一的高中孩子游戲。
You can be No.1; I am happy with who I am.
你可以是第一,我對(duì)'自己感到高興。
And people seem to love her straight talk and Gaga's latest song is barely 8 hours old, and it's already No.1 on iTunes.
而且人們似乎愛(ài)她的直言不諱,Gaga的最新歌曲幾乎不到8小時(shí)就已經(jīng)位居iTunes上的首位。