Vast clouds of may flies emerge all at once to mate.大批大批的蜉蝣同時(shí)出來(lái)交配
clouds of大群,大股,大批
Clouds of birds rose from the treetops.
黑壓壓一大群鳥(niǎo)兒從樹(shù)梢飛起。
at once立刻; 馬上
It is necessary that he be sent there at once.
有必要馬上派他到那里去。
The teacher asked the pupils not to speak at once.
老師叫學(xué)生們不要同時(shí)說(shuō)話。
They can transform their bodies to meet every purpose -它們可以讓身體變形以達(dá)到每一種目的
transform to使轉(zhuǎn)變成
How does war transform to peace?
戰(zhàn)爭(zhēng)是如何走向和平的?
transform的用法:
1、transform的基本意思是“改變”,指使人或物在性質(zhì)上或形態(tài)上發(fā)生徹底或根本的積極的變化,常指突
然或神秘地改變,有時(shí)含有夸張的意味。
2、transform一般用作及物動(dòng)詞接名詞或代詞作賓語(yǔ)。
3、transform后接介詞to或into表示“把…轉(zhuǎn)變成…”,這時(shí)可省略用作賓語(yǔ)的oneself,而用作及物動(dòng)詞。