Sharks have skin like sand paper.
鯊魚皮和砂紙沒兩樣
And bumping into the sharks' flanks
往鯊魚的側(cè)面撞擊
helps the jacks to rid themselves of parasites and dead skin.
有助于六帶鲹 清除身上的寄生蟲和死皮
Perhaps the jacks find this
或許六帶鲹認(rèn)為這種辦法
a more effective alternative to the cleaner fish.
比靠清潔魚更有效
And soon swarms of jacks pursue the sharks.
很快便有成群的六帶鲹 前去追逐鯊魚
All itching to have a scratch.
全都巴不得能抓抓癢
Unsurprisingly all this attention bothers the sharks
眾魚的矚目 自然讓鯊魚倍感困擾
and they head back to the blue water,
它們掉頭重返大海
leaving the residents of the reef to resume life as normal.
礁巖的棲息者 只得恢復(fù)正常生活
Coral reefs are the richest habitats on Earth.
珊瑚礁是地球上最富饒的棲息地
It's not surprising that,
各種不同的動(dòng)物
with so many different kinds of animals living so closely together,
全都擠在這兒
some extraordinary relationships have evolved.
衍生出獨(dú)特的關(guān)系 也是意料中的事情
A clownfish, a small and defenceless resident of the reef.
小丑魚是礁巖上 嬌小又不設(shè)防的棲息者
It seems to have picked a tough place to live,
它似乎選了一個(gè)艱難的生活環(huán)境
amongst the tentacles of a sea anemone.
夾在海葵的觸須之間
Each tentacle is armed with paralysing stings that can kill a fish.
每根觸須都長了具有麻痹作用的棘刺 可能讓魚兒一命嗚呼
Yet the clown fish are totally immune.
然而小丑魚完全免疫
For this pair, the anemone is like a castle.
海葵像是這對(duì)小丑魚的城堡
So long as they stay surrounded by the tentacles, they're safe
只要繼續(xù)躲在海葵間 它們就安全無虞
and so this is where they choose to lay their eggs.
它們也選擇在這里產(chǎn)卵
After carefully selecting the site, work begins on preparing the surface.
仔細(xì)選定地點(diǎn)之后 它們?cè)趲r石表面展開布置