It's late spring,
時值晚春
and as the mounting strength of the sun warms the land,
日漸炎熱的陽光溫暖了大地
eight million reindeer move north.
八百萬頭馴鹿展開了北行的旅程
But the vegetation is so meagre
但是這里的植物少得可憐
that the only way the herds can get enough
馴鹿群得不斷遷移
is to keep constantly on the move.
才能填飽肚子
Newborn calves soon discover
新生的小馴鹿很快就發現 它們為了覓食
that they will have to spend every day walking in search of food.
得從早走到晚
They have extraordinary endurance.
馴鹿的耐力驚人
Some of these animals, before they die,
有的馴鹿一輩子走的距離
will have trekked for a distance equivalent to three times around the earth.
可以繞地球三圈
Grazing is now at its best.
現在是青草最豐美的時節
But this also the time when the reindeer' worst enemy appears...
但馴鹿最大的敵人 也在這時候出現
Biting flies.
會叮咬它們的蒼蠅
The flies not only drive them to distraction,
這些蒼蠅不但煩人
but they can drain a pint of blood each day.
而且一天的吸血量高達半公升