By piecing together the evidence these creatures left behind, we can build a picture of this sub-tropical corner of the continent as it was 13,000 years ago. While most of North America was still in the grip of the Big Freeze, Florida was an ice age oasis. Florida is aptly named the Sunshine State. With an average of eight hours of sun a day, it seems a world away from any ice age. Even 13,000 years ago, the massive ice sheets were hundreds of miles away to the north. So what was it like back then?
將這些動物遺留的痕跡拼湊到一起,我們可以探索到13,000年前這個位于亞熱帶大陸角落的區域的面貌。北美洲的大半部分都屬于“大凍結”區域,而弗羅里達卻是冰河時代的綠洲。稱佛羅里達為陽光州再適合不過了。日照日均長達8小時,這似乎與冰河時代格格不入。即使在13,000年前,大面積的冰原距離它也有上百英里。那么它當時又是什么樣子呢?
To investigate Florida's ice age past, one of the best places to look is under ground and up the water. Just below the surface lies a very strange world. Millions of years of water action has dissolved the limestone rock, forming a system of flooded caves and tunnels. This vast underground network runs for thousands of miles. Much of Florida is basically a big rock honeycomb. In places the water is forced to the surface, forming springs. Florida has one of the largest concentrations of springs in the world. Filtered through sand and rock, the water is crystal-clear. And welling up from deep within the earth, it is a constant 22 degrees centigrade.
想要了解弗羅里達冰河時代的過去,最好的去處之一便是“地下”和“水上”之間的空間。在地表下面便存在著一個奇異的世界。數百萬年的水流運動溶解了石灰巖,形成了積水溶洞和隧道。這一片地下網絡延綿數千英里。弗羅里達的大部分地區基本上就是像蜂巢一樣的巖石區域。部分區域的地下水被擠到地表,形成了噴泉。弗羅里達是世界上噴泉最密集的區域之一。從沙土和巖石中流淌的泉水晶瑩剔透。這些泉水地底噴出,恒溫達22攝氏度。
英文文本來自普特英語,譯文屬可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載.