作戰篇 NO.1:
孫子曰: 昔之善戰者,先為不可勝,以待敵之可勝。
不可勝在己,可勝在敵。
故善戰者,能為不可勝,不能使敵之必可勝。
故曰:勝可知,而不可為。
這句啥意思:
孫子說:以前善于用兵作戰的人,總是首先創造自己不可戰勝的條件,并等待可以戰勝敵人的機會。
使自己不被戰勝,其主動權掌握在自己手中;敵人能否被戰勝,在于敵人是否給我們以可乘之機。
所以,善于作戰的人只能夠使自己不被戰勝,而不能使敵人一定會被我軍戰勝。
所以說,勝利可以預見,卻不能強求。
英文這么說:
Sun Tzu said: The good fighters of old first put themselves beyond the possibility of defeat, and then waited for an opportunity of defeating the enemy.
To secure ourselves against defeat lies in our own hands, but the opportunity of defeating the enemy is provided by the enemy himself.
Thus the good fighter is able to secure himself against defeat,but cannot make certain of defeating the enemy.
Hence the saying: One may know how to conquer without being able to do it.