日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 暮光之城暮色 > 正文

有聲讀物《暮光之城·暮色》第93期:第七章 夢魘(2)

編輯:Andersen ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

I opened my eyes to a familiar place. Aware in some corner of my consciousness that I was dreaming, I recognized the green light of the forest. I could hear the waves crashing against the rocks somewhere nearby. And I knew that if I found the ocean, I'd be able to see the sun. I was trying to follow the sound, but then Jacob Black was there, tugging on my hand, pulling me back toward the blackest part of the forest.

我睜開了眼睛,發現自己在一個熟悉的地方。我的意識里的某些部分告訴我自己正在做夢。我認出了這座森林里的綠光。我能聽到,在附近的某個地方,海浪正在撞擊著巖礁。我知道,如果我能找到海,我就能看見太陽。我試圖循聲找去,但這時候,雅克布·布萊克出現了。他拽著我的手,拖著我向森林里最幽暗的地方走去。
"Jacob? What's wrong?" I asked. His face was frightened as he yanked with all his strength against my resistance; I didn't want to go into the dark.
“雅克布?怎么了?”我問道。他的臉上寫滿了恐懼,他拉著我,用盡全身的力氣來制止我的反抗。我不想走進黑暗中。
"Run, Bella, you have to run!" he whispered, terrified.
“跑,貝拉,你得跑!”他恐懼地低聲說道。
"This way, Bella!" I recognized Mike's voice calling out of the gloomy heart of the trees, but I couldn't see him.
“這邊,貝拉!”我認出了邁克的聲音,那是從樹林里黑暗的中心傳來的。但我看不見他。
"Why?" I asked, still pulling against Jacob's grasp, desperate now to find the sun. But Jacob let go of my hand and yelped, suddenly shaking, falling to the dim forest floor. He twitched on the ground as I watched in horror.
“為什么?”我問道,依然反抗著雅克布的緊握,渴望著去尋找太陽。但雅克布放開了我的手,大叫著,忽然倒在了森林中灰撲撲的地面上。他躺在地上,抽搐著,我驚恐地看著他。
"Jacob!" I screamed. But he was gone. In his place was a large red-brown wolf with black eyes. The wolf faced away from me, pointing toward the shore, the hair on the back of his shoulders bristling, low growls issuing from between his exposed fangs.
“雅克布!”我尖叫起來。但他不見了。在他的位置上出現了一只巨大的紅棕色的狼,眼睛是黑色的。那只狼轉過身去背對著我,沖著海岸的方向。他背上的毛發全都豎了起來,低低的嚎叫聲從他露出的尖牙間傳出來。
"Bella, run!" Mike cried out again from behind me. But I didn't turn. I was watching a light coming toward me from the beach.
“貝拉,跑!”邁克又一次在我身后大聲喊著。但我沒有跑。我看見一道光從海灘那邊向著我過來了。
And then Edward stepped out from the trees, his skin faintly glowing, his eyes black and dangerous. He held up one hand and beckoned me to come to him. The wolf growled at my feet.
然后,愛德華從樹林中走出來。他的肌膚微微發著光,他的雙眸漆黑而危險。他舉起一只手,示意我到他那里去。狼在我的腳邊咆哮著。

《暮光之城》

Edward與其家人冒著生命危險去保護Bella,但James終于在Bella藏身的地方找到了她。并聲稱綁架了Bella的母親而將Bella引入圈套。James襲擊Bella,并咬傷了她的手腕;不過Edward和其家人在Bella被殺前及時趕到,阻止并解決了James。

重點單詞   查看全部解釋    
desperate ['despərit]

想一想再看

adj. 絕望的,不顧一切的

聯想記憶
resistance [ri'zistəns]

想一想再看

n. 抵抗力,反抗,反抗行動;阻力,電阻;反對

聯想記憶
exposed [iks'pəuzd]

想一想再看

adj. 暴露的,無掩蔽的,暴露于風雨中的 v. 暴露,

 
dim [dim]

想一想再看

adj. 暗淡的,模糊的,笨的
v. 使暗淡,

 
frightened ['fraitnd]

想一想再看

adj. 受驚的,受恐嚇的

 
glowing ['gləuiŋ]

想一想再看

adj. 灼熱的,熱情的,強烈的 動詞glow的現在分詞

 
consciousness ['kɔnʃəsnis]

想一想再看

n. 意識,知覺,自覺,覺悟

聯想記憶
gloomy ['glu:mi]

想一想再看

adj. 陰暗的,抑沉的,憂悶的

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 张子枫电视剧电影大全| 太深了太爽了受不了了| 追龙演员表全部名单| 俺去也电影网| 霹雳俏娇娃| 一屋赞客| 挠中国美女丝袜脚心| 大雄的恐龙| 邯郸学步成语故事完整版| 布袋头| 情动电影| 求佛的歌词| 饥渴少妇av| 我爱我爹全集高清版免费观看| 章子怡 罗曼蒂克消亡史| 猫小帅的故事| 帕瓦德奥特曼| 美式壁纸| 风云雄霸天下| 那年秋天| 火与剑| 我爱我爹全集高清版免费观看| 《保姆妈妈》电视剧| stylistic device| 王宝强最新电影叫什么| 艾微儿| 前线1942| 美女网站视频免费黄| 小姐诱心在线| 《侏罗纪公园1》电影免费观看| 菲律宾电影甜蜜宝贝| 就爱小姐姐| 东方电视台节目表今日节目| 少先队应知应会知识题库及答案| free gay movies| 露底| 大学英语精读4课后答案| 麻美由真电影| 热血街区| 土壤动植物的乐园教学反思| 辩论稿|