日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 時差N小時 > 正文

時差N小時:胃里的蝴蝶

編輯:melody ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

It's five minutes before your big job interview. As you wait in the outer office, your palms start sweating, your feet shuffle back and forth, and the butterflies in your stomach are fluttering double time. Butterflies in your stomach?

離你那場關鍵的面試只有5分鐘了。你在辦公室外面等待著,你的手心開始冒汗,雙腿來來回回拖著,胃里的蝴蝶顫抖得更厲害了。什么,你的胃里有蝴蝶?
In the late 1940's, a pair of medical researchers came across an unusual patient a soldier with a permanent opening between his inner stomach and his skin. The researchers used this opening as a window on the patient's stomach physiology. If the patient was put in a stressful situation, the researchers discovered a sudden decrease in the amount of acid that the stomach produced. They also discovered a decrease in the blood flow to the stomach. The butterfly sensation is part of what happens when your body goes into “fight or flight” mode.

19世紀40年代晚期,兩位醫學研究者遇到一位不尋常的病人,他是一名軍人,在他的胃部和肚皮之間有個創口。研究人員將這個創口當作觀察病人胃部生理結構的窗口。他們發現如果病人處于壓力條件下,胃部產生的酸會突然減少。他們還發現流向胃部的血液也會減少。這種蝴蝶感應正是你的身體進入戰斗-逃跑模式時的反應。

If you're confronted with a highly threatening situation, an important job interview, perhaps adrenaline floods into your bloodstream. This adrenaline raises your overall metabolism while it increases your heart rate and blood pressure. It also increases the sensitivity and strength of the smooth muscles in your stomach. This added sensitivity is what causes the fluttering sensation. Butterflies are just one way that your stomach can react to extra adrenaline.
如果你面臨著高度危急的情況,一場重要的求職面試,或許腎上腺素會像洪水般涌進你的血液中。腎上腺素會加快你全身的新陳代謝,讓你心跳加快血壓升高,同時還會使你胃部平滑肌的敏感度和力度增強。敏感度的提升又會導致蝴蝶感應。蝴蝶感應只是多余的腎上腺素作用于胃部的方式之一。
If the adrenaline level continues to rise, the electrical activity in your stomach muscles increases and your stomach will begin contracting more frequently than usual. You will stop feeling butterflies, and your stomach will start feeling “tied in knots” instead. The best way to deal with these problems is to convince your body that it's not in actual physical danger. Take a deep breath and relax. Job interviews aren't that dangerous, are they?
如果腎上腺素持續上升,胃部肌肉的生物電活動會增多,胃也會收縮得更頻繁。這時你感受到的不是胃在顫抖,而是胃在打結。對付這個問題最好的辦法就是說服自己——身體沒有陷入任何危險。深呼吸放輕松。不就是個求職面試么?

原文譯文屬可可原創,未經允許請勿轉載!

重點單詞   查看全部解釋    
pressure ['preʃə]

想一想再看

n. 壓力,壓強,壓迫
v. 施壓

聯想記憶
butterfly ['bʌtəflai]

想一想再看

n. 蝴蝶,蝶狀物,蝶泳
vt. (烹飪時把魚

 
permanent ['pə:mənənt]

想一想再看

adj. 永久的,持久的
n. 燙發

聯想記憶
smooth [smu:ð]

想一想再看

adj. 平穩的,流暢的,安祥的,圓滑的,攪拌均勻的,可

 
stressful ['stresfəl]

想一想再看

adj. 緊張的,壓力重的

 
minutes ['minits]

想一想再看

n. 會議記錄,(復數)分鐘

 
react [ri'ækt]

想一想再看

vt. 作出反應
vi. 起反應,起作用,反攻

聯想記憶
convince [kən'vins]

想一想再看

vt. 使確信,使信服,說服

聯想記憶
overall [əuvə'rɔ:l]

想一想再看

adj. 全部的,全體的,一切在內的
adv.

 
threatening ['θretniŋ]

想一想再看

adj. 威脅(性)的,兇兆的 動詞threaten的現

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 《承欢记》电视剧| be helpful at home| 真的爱你最标准谐音歌词| 工程制图答案| 李修蒙出生年月| 孙喆| 通灵之王| 富二代| 风间由美的作品| 电脑键盘照片| 秘密之门| 是王者啊第二季免费观看完整版| 一人比划一人猜100个| 老司机免费在线视频| 顺风| 南贤俊| 阿芮尔·温特| 楼南光电影| 根深蒂固2电视剧| 五年级下册语文第六单元作文450字| 一声所爱·大地飞歌| 一二三年级的童话绘画| 49图库龙门客栈| 伸舌头接吻脱裤子| 免费看黄在线看| 护士的夏天| 挨打的视频| 少年派1主演名单| 宋小宝电影| cctv6电影节目表| 闺房外的春天| 叶子楣地下裁决| 电影因果报应完整版观看| 双缝干涉实验条纹间距公式| 五年级小数除法竖式计算题100道| 电影《追求》| 青春没有遗憾才完美辩论资料| 李洋演员个人简介图片| 泰国xxx| 弟子规电子版(可打印)| 视力图|