日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 英語(yǔ)聽(tīng)力 > 國(guó)外媒體資訊 > 時(shí)差N小時(shí) > 正文

時(shí)差N小時(shí):治愈色盲的新希望

編輯:melody ?  可可英語(yǔ)APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進(jìn)行跟讀打分訓(xùn)練

Don: I feel bad for male squirrel monkeys.

唐:我覺(jué)得雄性松鼠猴很可憐。
Yale: What? Why?
雅艾爾:什么?為什么?
Don: Because they can't detect the colors red and green—they're red-green colorblind.
唐:因?yàn)樗麄兎植磺寮t色和綠色,它們是紅綠色盲。
Yale: Maybe, but scientists at the University of Washington used gene therapy to make squirrel monkeys produce proteins that allow them to see red and green.
雅艾爾:可能吧,不過(guò)華盛頓大學(xué)的科學(xué)家用基因療法讓松鼠猴長(zhǎng)出一種蛋白質(zhì),使它們能看到紅色和綠色。
Don: Really? That's awesome!
唐:真的嗎?太了不起了!
Yale: It is, actually. Because most scientists assumed that it was impossible to create full color vision in an animal that had never had it. The brain just isn't wired for it. Or so they thought. But, evidently, that's not the case. Very soon after the monkeys got the gene they needed to start making the protein for red-green vision, their brains worked to process those colors.
雅艾爾:確實(shí)是的。因?yàn)榇蠖鄶?shù)科學(xué)家都認(rèn)為讓從未有過(guò)全色覺(jué)的動(dòng)物看見(jiàn)全色是不可能的。大腦根本無(wú)法進(jìn)行鏈接。也許他們是這么想。但事實(shí)并非如此。猴子被植入紅綠視覺(jué)的蛋白質(zhì)基因后不久,它們的大腦便開(kāi)始處理顏色了。
Don: So it's like their brains were ready and just waiting for the right components to click into place.
唐:就好像它們?cè)跁r(shí)刻準(zhǔn)備著,就等著將正確的元件放入正確的位置。
Yale: Something like that. But this doesn't mean that scientists can now fix color blindness in people.
雅艾爾:差不多吧。但這不表示現(xiàn)在科學(xué)家能夠醫(yī)治人類(lèi)色盲。
Don: Why not?
唐:為什么不能?
Yale: Well,monkeys' brains are different from human brains, for one thing. And, it's not certain what colors the monkeys are actually seeing. So it's impossible to tell how the same procedure would work in people, without actually trying it.
雅艾爾:嗯,首先猴子的大腦與人類(lèi)的不一樣。其次,不能確定那些猴子真正看到了什么顏色。所以不先試試的話,就無(wú)法判斷同樣的方法在人類(lèi)身上是否奏效。
Don: But in any case, I think that the experiment with the monkeys gives scientists some insight into how color vision works, and how its evolved.
唐:但無(wú)論如何,我覺(jué)得猴子的實(shí)驗(yàn)為科學(xué)家提供了一些顏色視覺(jué)的產(chǎn)生和發(fā)展的深層次想法。
Yale: And you'd be right. And the more we learn, the better chance we'll have of addressing color blindness in people in the future.
雅艾爾:你可能是對(duì)的。了解得越多,未來(lái)我們就有更多的機(jī)會(huì)去解決人類(lèi)色盲問(wèn)題。

原文譯文屬可可原創(chuàng),未經(jīng)允許請(qǐng)勿轉(zhuǎn)載!

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
insight ['insait]

想一想再看

n. 洞察力

聯(lián)想記憶
produce [prə'dju:s]

想一想再看

n. 產(chǎn)品,農(nóng)作物
vt. 生產(chǎn),提出,引起,

聯(lián)想記憶
impossible [im'pɔsəbl]

想一想再看

adj. 不可能的,做不到的
adj.

聯(lián)想記憶
gene [dʒi:n]

想一想再看

n. 基因

聯(lián)想記憶
protein ['prəuti:n]

想一想再看

n. 蛋白質(zhì)

 
squirrel ['skwirəl]

想一想再看

n. 松鼠,松鼠皮毛
vt. 儲(chǔ)存

 
certain ['sə:tn]

想一想再看

adj. 確定的,必然的,特定的
pron.

 
blindness ['blaidnis]

想一想再看

n. 失明;無(wú)知;[軍]盲區(qū)

 
procedure [prə'si:dʒə]

想一想再看

n. 程序,手續(xù),步驟; 常規(guī)的做法

聯(lián)想記憶
assumed [ə'sju:md]

想一想再看

adj. 假裝的;假定的

 
?
發(fā)布評(píng)論我來(lái)說(shuō)2句

    最新文章

    可可英語(yǔ)官方微信(微信號(hào):ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語(yǔ)學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 红日歌词完整版| 永恒传说图文详细攻略| 夜班护士电影在线播放免费观看高清版| 白上之黑| 继承者计划 电视剧| 九龙城寨在线观看| 整容前后| 珠江电视台直播 珠江频道| 欢乐的牧童钢琴谱| 在线播放啄木乌丝袜秘书| 眼睛胬肉手术多久恢复| 浙江省全省地图| 叶念琛| 经典伦理电影| 柏欣彤广场舞| 烽火流金电视剧| 植树看图写话| 黑势力| 海洋之歌免费观看完整中文版| 电影《uhaw》免费观看| 洛可希佛帝的电影| 洪金宝电影| 林子祥电影| 牵着妈妈的手广场舞| 熊涛| 浙江卫视回放观看入口| 申河均| 一个桃子的热量| 天才不能承受之重| xlw| 喝醉的图片| 那些年,那些事 电视剧| 免费完整队列训练教案| 禁忌的游戏| 公主们的战国| 韩国青草视频| 张鸿昌| 2 broke girls| 飞艇全天精准计划软件| free gay movies| 践行者|