日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 時差N小時 > 正文

時差N小時:為什么冰不滑

編輯:melody ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Try telling someone who has just fallen on a patch of ice that ice is not slippery and they'll think you're crazy. But, in fact, ice itself isn't slippery because it is a solid. One quality of solids is that when two solids are together there is friction between them that will keep them from slipping.

告訴某個剛在冰上滑倒的人冰其實不滑,那人肯定會覺得你瘋了。不過事實的確如此,冰本身并不滑,因為它是固體。固體的一個特點就是當兩個固體接觸時會產生摩擦防止打滑。

So how can your shoe slip on ice? The answer lies in two peculiar properties of ice. The first is that as water freezes, its molecules move farther apart. The molecules of most substances move closer together as they freeze, making them shrink at lower temperatures.

因此,為什么你的鞋子會在冰上打滑?原因在于冰具有兩種特性。第一種特性就是水結冰時,水分子分離得更遠。但多數物質在結冰時,分子會緊密聚集在一起,溫度一降低物質就會收縮。
But water molecules move farther apart at temperatures below 39 degrees Fahrenheit, making water expand as it freezes. That is why frozen water pipes burst, and a tray of ice cubes will freeze over its top if you fill it too full. The second peculiar property of ice is directly linked to its first peculiarity.
但當溫度低于39攝氏度時,水分子會分散開來,因此結冰后冰的體積大于水的體積。這就是為什么水管會凍裂,用盤子盛滿水,結冰后冰面會超過容器的平面。冰的第二種特性與第一種特性是直接相關的。
When subjected to pressure, ice melts. Remember that the molecules in ice are farther apart than the molecules in water; therefore ice molecules are vulnerable to pressure which pushes them closer together, causing the ice to change into water.
冰在壓力作用下會融化。記住冰的分子比在水的狀態時更分散,受壓后導致分子聚集,此時冰會變成水。
So when you step on a patch of ice, you exert pressure on the ice, which causes its molecules to move closer together. That makes them revert to their more dense state, which is water. If you slip on a patch of ice, then, you in fact are slipping on a thin layer of water that the pressure from your weight has created. And, unlike solid ice, water, as a liquid , is quite slippery.
所以,當你踏在一塊冰上時,會對它產生壓力,這個壓力導致分子相互間靠得更近,使之恢復到更加緊密的形態——水。如果你在冰面上打滑了,實際上是你在一層薄薄的水面上打滑了,而這些水正是因為你體重帶來的壓力導致的。跟固態的冰不一樣,液態的水是相當滑的。

原文譯文屬可可原創,未經允許請勿轉載!

重點單詞   查看全部解釋    
exert [ig'zə:t]

想一想再看

vt. 運用,施加(壓力,影響等)

聯想記憶
layer ['leiə]

想一想再看

n. 層
vi. 分層
vt. 將某

聯想記憶
slippery ['slipəri]

想一想再看

adj. 滑的,狡猾的,不可靠的

 
quality ['kwɔliti]

想一想再看

n. 品質,特質,才能
adj. 高品質的

 
pressure ['preʃə]

想一想再看

n. 壓力,壓強,壓迫
v. 施壓

聯想記憶
liquid ['likwid]

想一想再看

adj. 液體的,液態的
n. 液體

 
friction ['frikʃən]

想一想再看

n. 摩擦,摩擦力,分歧

聯想記憶
peculiarity [pi.kju:li'æriti]

想一想再看

n. 特質,特性,怪癖,古怪

 
property ['prɔpəti]

想一想再看

n. 財產,所有物,性質,地產,道具

聯想記憶
burst [bə:st]

想一想再看

n. 破裂,陣,爆發
v. 爆裂,迸發

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 直播浙江卫视| 朱莉安妮全集高清免费| 情人电影在线观看高清完整版泰剧| 麻豆视频观看| 教学评一体化课题研究| 张艺宣| 天气预报有雨| 戚薇夫妇现身机场| 密杀名单| 简谱儿歌| 杨颖电影| 最后的招待1991| 郭碧婷个人简历资料| 寿比南山一般指多少岁| 糟老头视频| 赵立军| 宫政| 惊天战神 电影| 芭蕉扇图片| 卢靖姗照片| 乐之路| 本草纲目健身操完整版| 夫妻一场电视剧全集在线观看| 首映式| 姐夫操小姨子| 最新好看电影| 三浦亚沙妃| 土力学| 王清河| tim roth| 女同性恨| 小说改编电视剧| hello小姐 电视剧| 毕业论文3000字范文| 少女频道电影在线观看中文版| 黎明之前是哪一年的电视剧| 怒放的生命简谱| angelina全集在线观看| hd经典复古性mature| 饶太郎| 乳糖不耐受奶粉推荐|