There was excitement across the world amongst fans of Britain's royal family on Monday, with the announcement that Prince William and his wife Catherine are expecting their first child.
這個周一,有一個令所有英國王室迷興奮不已的消息,那就是王室宣布威廉王子和凱特王妃正在期待他們的第一個孩子降生。
St. James's Palace said on Monday that the Duchess of Cambridge—formerly known as Kate Middleton—has a severe form of morning sickness and is currently in a London hospital.
圣詹姆斯宮在周一宣布劍橋公爵夫人,即凱特王妃,晨嘔嚴重,目前正在倫敦醫院住院觀察。
The pregnancy is in its "very early stages," with the 30-year-old duchess expected to stay in the hospital for several days. Cabinet Office officials have said that whether boy or girl, the child will be next in line behind William in the line of succession to the throne.
據診斷,凱特王妃正處在懷孕初期,這位30歲的母親將在醫院觀察幾天。內閣官員表示,無論此次威廉王子與凱特王妃所生為男嬰還是女嬰,孩子都將是繼威廉王子之后的王位繼承人。