How do you define poverty? How do you quantify that?
你如何定義貧窮?你會如何量化它呢?
It's a great question. It's hard to quantify depends where you live, what your situation is, how many kids you have, all that. It's a gray area. But we went out here in New York and ask some folks on the streets, just to get a sense of what they think a family of four has to make to fall below that poverty line. Take a listen to their wide range of answers.
這個問題很好。很難將它量化,這得基于你所在的地區(qū),家庭情況,有幾個孩子,所有這些都得考慮。但是我們出去到紐約大街上問問當?shù)厝耍瑔枂査麄內(nèi)绾慰创粋€四口之家的貧困標準。聽聽他們五花八門的回答吧。
I would say anything less than 60,000 dollars a year would be poverty for a family of four.
我想說,一個四口之家年收入少于6萬美元就算作貧窮。
Income probably 40,000, 45,000 dollars a year.
年收入大概四萬至四萬五美元。
I would say 15,000 to 20,000.
我覺得是一萬五至兩萬。
I think a family making 80,000 dollars for a family of four is below poverty line.
我認為一個四口之家年收入八萬美元仍然處于貧困線下。
You see, all over the board there, the actual answer, Brook, this shocked me. 22,050 dollars a year for a family of four. That's according to the 2009 number when you look at Medicaid, welfare, food stamps. That is what goes into determining what benefits people get that fall below the poverty line.
你看,各種各樣的說法,實際的答案讓我很震驚。年收入低于22,050美元的四口之家處于貧困線下。這是根據(jù)2009年的數(shù)據(jù),包括醫(yī)療補助、福利和食品券在內(nèi)的數(shù)據(jù)。人們的收益也是決定他們是否處于貧困線下所要考慮到的因素。
The formula hasn't changed in 40 years no matter how the economy has changed, no matter how the job picture has changed. I doesn't factor in critical expenses like housing and your medical expenses until the Obama administration has just announced their development in new way to look at poverty. And it's gonna include those essentials. Here's why they say it's so important. Take a listen.
無論經(jīng)濟如何改變,無論勞動市場如何改變,這種準則在40年內(nèi)從未改變過。我沒有將關(guān)鍵性的因素,例如住房和醫(yī)療費用納入考慮范圍,直到奧巴馬政府公布的最新的看待貧窮的方式。其中包含這些必要條件。這里將講述他們?yōu)槭裁从X得這很重要。聽聽他們是怎么說的。
The administration has basically proposed to produce a supplementary poverty measure that will be produced next to the official measure, and will not replace it anyway, but will give us a second lens, another way to look at some of these issues.
政府已經(jīng)建議制定一個定義貧困的補充法案,那將附加在官方規(guī)定之后,且無論如何不能替換,但這會為我們提供看待貧困問題的第二種視角。
原文譯文屬可可原創(chuàng),未經(jīng)允許請勿轉(zhuǎn)載!