日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 經濟學人 > 經濟學人綜合 > 正文

經濟學人:黑白的希望 The black white hope

編輯:melody ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Books and Arts; Book Review;Racism in sport;

文藝;書評;運動場上的種族歧視;

The black white hope;

黑白的希望;

The Longest Fight: In the Ring with Joe Gans, Boxing's First African-American Champion. By William Gildea.

《最漫長的比賽:與首位美裔黑人拳擊冠軍——喬甘斯同行》威廉姆吉爾迪亞著。

“THE whitest black man that ever entered the ring,” said a famous American sports writer a century ago in praise of Joe Gans. Given the place and the time, the comment was unexceptional. It is Gans's reaction to the insulting words that still astounds. Far from being offended, the first American-born black boxer to win a world title regarded it instead as a compliment. So, less remarkably, did his numerous white fans.

一百年前,某位著名的美國體育記者曾這樣贊賞喬甘斯:“他是拳擊場里最受白人擁戴的黑人。”彼時彼地,這絕不是一條普普通通的評價。甘斯對別人的侮辱有著驚人的忍耐力。對于首位贏得世界第一的美國本土黑人拳擊手來說,這樣的評價絕不是冒犯,而是褒揚。就連他不計其數的白人粉絲聽后也感到甘之如飴。

Against enormous odds, as William Gildea recalls in his episodic biography, Gans had by 1906 achieved the seemingly impossible. He actually left the ring a popular winner in successfully defending his title against Battling Nelson, a Danish-American, in Goldfield, Nevada. Even grizzled prospectors whooped when, after two hours and 48 minutes, the longest championship fight of the 20th century, Nelson was disqualified for a deliberate low blow.

威廉吉爾迪亞在傳記里回憶到,雖然困難重重,但是甘斯在1906年做到了似乎不可能做到的事情。他挫敗了來自內華達州金礦市的美裔丹麥選手貝特林納爾遜,成功地捍衛了自己世界第一的稱號,以最受擁戴的勝者姿態告別了拳擊場。這場耗時兩小時四十八分鐘的比賽是20世紀最漫長的拳擊賽,當納爾森因蓄意打在甘斯的腰下部位而被判出局時,就連頭發花白的老礦工也大聲吶喊起來。

Extraordinary stoicism earned Gans his lasting popularity in America. Born and brought up in Maryland, a state bordering on the old Confederacy, he had to put up with the everyday humiliations suffered by all African-Americans there. And, on top of these, he had also to tolerate the particular horrors suffered by America's black sportsmen.

超凡的忍耐力為甘斯贏得了美國人民經久不衰的愛戴。喬甘斯生在馬里蘭,長在馬里蘭,這個州緊挨著老聯盟,他每天都要忍受當地所有美裔黑人都會遭受的羞辱。除此之外,他還要忍受美國黑人運動員都會遭受的恐嚇。

Gans, a naturally polite and cheerful man, was tutored always to show restraint by Bob Fitzsimmons, a world champion at three weights, who argued that you should do as you would be done by. In consequence, Gans learnt to remain impassive in the face of the most egregious provocations: even, for instance, when one opponent called him “133 pounds of black meat” and when another spat in his face as they squared up in the centre of the ring.

喬甘斯天性謙和開朗,世界冠軍鮑勃費茨西蒙斯教會了他忍耐,因為鮑勃主張“己所不欲,勿施于人”。后來,甘斯學會了對于種種惡意挑釁漠然視之,就算有對手戲謔他是“133磅的黑肥肉”,就算在拳擊場角斗時對手向他臉上啐唾沫,他也絕不動怒。

Like other black boxers, Gans was exploited by the low-life types that inhabited professional boxing. Promoters paid him less than his white rivals, even when he was the main draw. His sleazy manager, Al Herford, bet heavily against Gans in two fights and then ordered him to lose. Gans eventually sacked his manager, confessed to the fixed fights, won international recognition as a fine champion and was mourned by thousands, white and black, at his funeral in Baltimore, when he died from tuberculosis at the then typically early age of 35.

和其他黑人拳擊手一樣,甘斯也要遭到職業拳擊行業里手段卑鄙的剝削。雖然雙方打平,贊助商付給甘斯的酬勞卻比付給他白人對手的要少。他下作的經紀人阿爾赫福德下了大注賭喬甘斯輸,于是他便命令喬甘斯必須輸。甘斯最后解雇了他的經紀人,并向公眾坦承自己操縱了比賽,甘斯因此贏得了全世界的肯定,成了人們心目中最受尊敬的冠軍。但是甘斯卻在35歲是因罹患肺結核而英年早逝,在他巴爾迪摩的喪禮上,成千上萬的粉絲,無論白人黑人全部為其默哀。

Mr Gildea, a talented sports journalist with a ready following among American readers, is nostalgic for the days when crowds of 125,000 jammed into wooden stadiums to watch prizefights although not, of course, for the racism that then infected this and other sports. He is also nostalgic for the days when Goldfield was a rip-roaring, hard-drinking, sinful boom town. Those times, too, have gone. On a day trip to Goldfield, he saw several empty shops and houses, only four other people and a petrol station with a sign reading: “OPEN EXCEPT WHEN CLOSED”. This is a memorable book about a time that should not be forgotten.

才華橫溢的體育記者吉爾迪亞將和眾多拭目以待的美國讀者一起緬懷那段熙熙攘攘的125000人涌進木質體育場里觀看職業拳擊賽的光輝歲月,當然他們的緬懷的絕不包括當時影響了拳擊和其他體育比賽的種族歧視。吉爾迪亞懷念的還有當年熱鬧喧囂,酒鬼遍地,罪惡卻繁榮的金礦市。那些日早已一去不返。吉爾迪亞花了一天時間故地重游,商鋪和住宅已經人去樓空,只看見聊聊四人和一個加油站,上面寫著:“關門大吉”。這是一本關于一段值得銘記的歲月的回憶錄。

重點單詞   查看全部解釋    
professional [prə'feʃənl]

想一想再看

adj. 職業的,專業的,專門的
n. 專業人

 
except [ik'sept]

想一想再看

vt. 除,除外
prep. & conj.

聯想記憶
deliberate [di'libərit]

想一想再看

adj. 故意的,深思熟慮的,從容不迫的
vi

聯想記憶
impassive [im'pæsiv]

想一想再看

adj. 無感情的,冷漠的,平靜的

聯想記憶
lasting ['læstiŋ]

想一想再看

adj. 永久的,永恒的
動詞last的現在分

聯想記憶
compliment ['kɔmplimənt]

想一想再看

n. 稱贊,恭維,(復數)致意
vt. 稱贊,

聯想記憶
impossible [im'pɔsəbl]

想一想再看

adj. 不可能的,做不到的
adj.

聯想記憶
cheerful ['tʃiəfəl]

想一想再看

adj. 高興的,快樂的

 
boom [bu:m]

想一想再看

n. 繁榮,低沉聲,帆杠,水柵
vi. 急速增

聯想記憶
popularity [.pɔpju'læriti]

想一想再看

n. 普及,流行,名望,受歡迎

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 男保姆| 韩佳熙的电影全部作品| 金馆长对金馆长对金馆长 电影| 姐妹姐妹演员全部演员表| 电视剧《反击》主要演员| 七年级下册语文第八课生字拼音| 我的学生妈妈| 日韩 欧美 视频| smc压力表| 山岸逢花| 美丽的坏女人中文字幕| 嗯啊主人| 1988版绝代双骄国语免费观看| 免费观看电影网| 寡妇高潮一级| 抗日名将卫立煌 电影| 五年级歇后语大全| 熊出没十年之约| 蜗居电视剧完整版免费观看高清| 凤凰心计| 什么水果是热性的| 大姐大| 什么是实现碳达峰碳中和目标的基础路径| 色在线看| 三年电影免费完整| 诺拉·阿娜泽德尔| 国家级期刊目录| 体温单的绘制及图解| 黄真伊| 二年级拍手歌生字组词| 郑中基的电影全部作品| 经典伦理电影| 1998年槟榔西施| 楼南光电影| gayvideos| 团结就是力量歌词电子版| 蒋昌义| 神的测验| 破冰 电影| 杏色xs| 性视频免费|