今天我們要談?wù)摰氖歉纳莆覀兩畹奈锲贰?/div>
Apple's new iPad goes on sale this Saturday. It's already sold out.
本周六,蘋(píng)果公司的新產(chǎn)品iPad一上市,就立即脫銷(xiāo)。
In a moment we are going to give you an exclusive first look at it. But first Becky Worly is here with more of the massive buzz surrounding the gadget.
我們馬上獨(dú)家來(lái)了解。但首先Becky Worly將會(huì)帶來(lái)更多關(guān)于這個(gè)產(chǎn)品的信息。
Since the moment Steve Jobs announced its arrival. (We call it the iPad.) The iPad has been both a mystery and a media icon at the same time.
自從Steve Jobs宣布蘋(píng)果公司的新產(chǎn)品iPad上市。iPad就成了一個(gè)謎,并受到了媒體的追捧。
The iPad comes out on my actual birthday. It's like Steve Jobs and God get together to say we love you Phil.
iPad在我生日這天上市,就好像Steve Jobs和上帝在為我慶生一樣。
Now we are just few days from people actually getting to touch the new iPad instead of just reading about it.
現(xiàn)在我們馬上就能體驗(yàn)iPad,而不是閱讀它的有關(guān)報(bào)道了。
I think it's probably be a game changer people have been waiting for an Apple tablet.
我認(rèn)為這是蘋(píng)果公司平板電腦的顛覆者。
It's kind of somewhere in between an iPhone and a PC. And I think it's a great idea.
它介于iPhone和臺(tái)式電腦之間。我認(rèn)為它是個(gè)不錯(cuò)的產(chǎn)品。
It's gonna take the iPod to the next level.
它完善了ipod。
Analysts say they expect up to 5 million iPads to fly off the shelves this year despite the starting price of $499.
專(zhuān)業(yè)人士認(rèn)為,盡管iPad售價(jià)499美元,今年還是會(huì)有500萬(wàn)ipad售出。
Pre-orders have been brisk. Buyers now have to wait more than a week to get iPads from the online store.
買(mǎi)家必須提前預(yù)定,并等候一周時(shí)間在網(wǎng)上商城購(gòu)買(mǎi)到心儀的iPad。
But that's not keeping folks from making big iPad plans.
但是這還是不能阻擋大家對(duì)于iPad的熱衷。
Seton Hill University in Pennsylvania says they'll be outfitting every full time student with an iPad come Fall.
賓夕法尼亞州的斯騰山大學(xué)表示這個(gè)秋天,他們將會(huì)給所有全日制學(xué)生配備iPad。
If it's anything like the much-hyped iPhone, analysts say iPads might be in short supply in the early weeks, those students in Seton Hill better hope for a good place in line.
如果說(shuō)iPad和被大肆宣傳的iPhone有什么相似之處,那就是專(zhuān)家早些時(shí)候的預(yù)言,說(shuō)iPad很有可能會(huì)脫銷(xiāo),斯騰山大學(xué)的同學(xué)也許要多等等了。
Now it's important to know that the iPad that's going on sale this weekend is the Wi-Fi only version meaning that you can only connect up to internet if you are in your home,
重要的是,現(xiàn)在上市的iPad都是Wi-Fi版本的,這就意味著你只能在家,
Wi-Fi networker,the hot spot, later this month throughout we are gonna see the iPads from AT&T that have that 3G cellular connection, they cost 130 bucks more and start with $15 a month data plans.
繁華地段或是其他Wi-Fi網(wǎng)絡(luò)環(huán)境中聯(lián)網(wǎng)。但本月晚些時(shí)候,我們將能看到3G無(wú)線連接功能的iPad,這種iPad將增加售價(jià)130美元,并配有每月15美元的套餐收費(fèi)。
Overall what do you think about this packing?
你對(duì)整體的套餐有什么看法?
I think it's a big iPod touch or a big iPhone without the phone aspect. But the factor is that it's so big, gives you some really cool things you can do.
我認(rèn)為iPad是加上觸屏功能的iPod,或是去掉通話功能的放大版iPhone。iPad真的大了很多,允許你能做更多的事情。
So let's talk about photos.
所以,讓我們來(lái)說(shuō)說(shuō)照片。
I can look at photos and then watch this: I can flip it over and it changes the orientation, watch, I'll show you again, you can go bump and just, sorry, here here and it then flips the orientation as we go to that camera, really cool, right? Now what you notice right away that's amazing is the book function, so you see... (It's like reading a book?) it is true because of the color, so I am gonna open it up. We need a pull and you can see the color images and watches as I turn the page, did you see the page turning as I go? It really feels like a book.
我能觀看照片,當(dāng)我轉(zhuǎn)動(dòng)iPad的時(shí)候,照片的方向也在隨之改變。看,我再向你展示一遍,你可以突然轉(zhuǎn)動(dòng)iPad,這樣,照片的方向就跟著變了,很酷,不是嗎?現(xiàn)在,你看到的這項(xiàng)神奇的功能是圖書(shū)閱覽功能。(這就像閱讀一本書(shū)一樣?)是的,這顏色就像一本書(shū),我打開(kāi)一本。我們拖動(dòng)一下,你可以看到這張彩色圖片,另外,當(dāng)我翻頁(yè)的時(shí)候,你看到正在翻動(dòng)的書(shū)頁(yè)了嗎?這看上去真的很像一本書(shū)。
Now of course you can browse the internet,you can check out sites like EBay or you know what's really need to is that you can look at beautiful graphical sites like the National Geographic and you can pinch and pull and zoom in, that is neat.
我們來(lái)看iPad的上網(wǎng)功能,你可以輕松上Ebuy網(wǎng),還能在國(guó)家地理網(wǎng)看這么清晰美麗的圖片,甚至可以放大或縮小。
Now there are some things that are not quite ready meaning like video, that's in flash on many of these sites will not be available. (sites like, not being able to pick that up?) Not yet, but they will come soon as apps developed.
有的網(wǎng)站上的視頻或是動(dòng)畫(huà)功能還不完全(還不能完全顯示?)是的,但馬上將會(huì)研制出對(duì)應(yīng)的解決方案。
Now you know this is an amazing device where we are really gonna see innovation is gaming, scrabble that you can play against each other using iPhones and iPod touches,amazing gaming device,too.
iPad就是這樣一款神奇的產(chǎn)品,尤其是它的游戲程序,可以連上iPhone和iPod一起玩,它的游戲功能很神奇。
I was trying to pull back but I had one when I was driving so it's get prepared for any 500 being pace cargo,but yeah, you just really had this sensation that you were driving, but newspapers, books it goes on and on and on.
我真想把它據(jù)為己有,但我家已經(jīng)有一個(gè)了。但你真的會(huì)有一種引領(lǐng)潮流的感覺(jué),報(bào)紙,書(shū)籍,iPad一應(yīng)俱全。
It will be interesting to see how this changes media and changes the way we use our devices.
能看到它怎樣來(lái)改變媒體,改變?nèi)藗儜?yīng)用電子產(chǎn)品的方式真的很有趣。
All right, we have to get these back, don't we? (Yeah.) I can tell those security guards are right there.
好的,我們必須把這個(gè)樣品發(fā)回去是嗎?(是的)那里有保安人員在。
Thank you for the first look and we will see. So tell us what you think, go on and shot on broad at the abcnews.com.,Do we really have to get them back? (Yeah.) All right.
謝謝你向我們做的詳細(xì)的介紹。所以觀眾們可以告訴我們你的想法,請(qǐng)?jiān)赼bcnews.com的留言板上留言給我們。
注:本篇文章英文來(lái)自普特論壇,譯文屬可可英語(yǔ)原創(chuàng),未經(jīng)允許,請(qǐng)勿轉(zhuǎn)載。