If you say how much it curves?
如果你說有多彎曲呢?
And what happens to matter or light in the presence of that curvature?
而且曲率發生了什么或者存在的光嗎?
Calculate it, make the prediction.
計算它,做出預測。
If the prediction doesn't come true you don't go and say "okay,
如果預測不會成真,你不要說“好吧,
let me see if I can tweak the theory." Not in this case.
讓我看看我是否能調整理論。“不是這種情況。
You can see on his pages the kind of labor that Curtis had to endure in order to make these measurements.
你可以看到在他的頁面下的那種勞動力,柯蒂斯為了這些測量不得不忍受。
It's page after page after page of this.
這是一頁又一頁的這個。
Some page is crossed out.
一些頁面被刪掉了。
All you need is one experiment to show that any aspect the relativity would fail and he would have to go back to the drawing board completely.
所有你需要的只是一個實驗,證明任何方面的相對論將會失敗,而他將不得不再次重新返回起點。
Curtis looks at the stars and sees nothing unusual.
柯蒂斯看著星星們,沒有任何異常。
They all appear in their normal places which can only mean one thing:
它們都出現在正常的地方而這僅僅意味著一件事:
Einstein is wrong.
愛因斯坦是錯誤的。
But Campbell is unwilling to risk his reputation on improvised equipment.
但坎貝爾是不愿意在簡易設備上賭上自己的聲譽。
Nobody wants to reveal an answer until everything has been double checked.
直到一切都被仔細復查后仍然沒有人愿意透露一個答案。
注:聽力文本來源于普特