泰勒·洛特納,《暮光之城》系列電影中狼人Jacob Black的扮演者,1992年出生,以傲人的身材、深邃的眼神、燦爛的笑容、略帶稚氣的可愛臉龐和溫暖陽光的氣質,贏得了大量粉絲的喜愛,成功躍身好萊塢最耀眼的新生代男星行列。
So what about the mixed, the extreme martial arts, what did you do with that? What did u... you can kill the guy, right?
所以那混合而成的,極端的功夫,你做了什么嗎?你是什么…你可以殺了那個家伙,對嗎?
It's a little bit for show, like a works for the movies. I don't know, if I met the guy on the back alley, he can probably just sit on me and take me. But it definitely looks cool on the movies, looks cool. I was able to do a lot of good stuff on this one.
那有點是為了炫耀,就像電影的秀一樣。我不知道,如果我在后巷遇到這個家伙,他應該能打得我手無招架之力。但確實看起來在電影中很酷,看起來很酷。我可以做這么多好東西。
But if you want to, if you were provoked, you can snag me like a twig, right?
但是如果,如果你被激怒,你可以讓我非常難受,對嗎?
I would definitely attempt, I don't look like you're bulked-up since last time I saw you.
我一定會嘗試, 自從上次我見到你后,我就不懈搭理你了。
Have you thought about snapping me like that?
你有沒有想過這樣罵我?
We had this awesome fight scene in a train, in it, it's pretty brutal, you know, bare fist, I'm fighting this like 6'5'' Russian guy. But then the stunt coordinator comes up to us, he says:" ok, Taylor, the offcuts not selling, you need to extend more in Elea, that's the other actor, you need to stick your chin out more.
我們一列火車上有這個可怕的打斗場面,在它,它很野蠻,你知道,裸露的拳頭,像我這樣的人要和6.5英尺的俄羅斯家伙對打。但是隨后特技協調人員對我們說:“好吧,泰勒,效果不是很好,你需要和艾莉亞有更多的拓展,那是另一個演員,你的下巴需要挨更多的打。
Yeah, good idea. good idea. Sure, be happy to do that.
是的,好主意。好主意。當然,樂意這樣做。
What we did it in the very next take and I felt so bad, because I completely connected, like right in that sweet spot.
我們在下次做那件事的時候,我感覺很糟,好像因為我完全短路了一樣。
proofed it!
證明它!
Proof! And I mean he just laid flat-out, he was out cold on the ground. and he, this is a huge guy he pops up, I'm sorry for going out so much detail, but he has a chunk of skin hanging out of his lip, I was freaking out. he's like:" I'm totally fine, I'm great, let's keep going, I'm awesome." I felt terrible at first, but then I do after...afterwards, I kind of sat back and I was like, I just knocked out a 6'5'' Russian guy.
證明!我的意思是,他剛才已經被打倒了,他躺在冰冷的地上。這是一個巨大的家伙,他會跳出來,我很抱歉要讓這么多的細節,但他的嘴唇已經裂開,我很震驚。他就像:“我很好,我很好,讓我們繼續努力,我太棒了。”我首先感覺糟透了,之后我就……后來,我坐回來,我就想,我剛才打昏的這個6.5英尺的俄羅斯家伙。
Yeah. That's pretty good.
是啊。那還挺不錯的。
That's not bad at all, don't forget it.
這一點也不錯,不要忘記。
注:聽力文本來源于普特