From tip to tip, its wings stand eight feet. This superb blighter can soar almost 24 hours a day. Waiting in this bustling, the troublous of hundreds of thousands of birds, her mate shores up the nest from last year's breeding.And after seven lonely month, and tens of thousands of miles riding the southern sea winds, they share an ecstatic restating of vows. Their bond may last 30 years. Up and down the shores, nests are being tended to bonds renewed,
and eggs laid. For the next two months, the couple has only one goal, to keep the egg alive.
它的翅膀展開后有8英尺長。這種動物幾乎能在一天內不間斷的飛行。動蕩不安的成千上萬的鳥類在熙熙攘攘中焦急的等待。她的配偶飛往去年的繁殖地。七個寂寞的月份及乘著南部海風旅行成千上萬的英里后,它們在狂喜中共享只屬于對方的寧靜。它們的聯系可能會持續30年。海岸的上上下下,都有無數的巢及無數的蛋。接下來的兩個月,這對夫婦只有一個目標:不管怎樣都要讓它們的孩子活著。
詞語解釋:
1. Soar v. 高飛,翱翔
2. Troublous a. 騷亂的;動蕩不安的
3. Ecstatic a. 狂喜的;著迷的