And for Johnny rook, the wait is over. Because some of the world's greatest wanderers are heading his way. They've been traveling the globe for months, even years. Only one thing can bring their wanderings to a halt, none of them can give birth at sea. From around the southern pole, nomads are now converging on these shards of rock, known as the Falklands. They would give up the lives they know best on wind or waves for the sake of their young.
對約翰鴉來說,等待已經結束。因為世界上一些最偉大的流浪者們正在向它而去。它們已遷徙幾個月,甚至幾年。只有一件事情可以讓漫無目的的游蕩停止,它們當中無人能在海里生育幼仔。南極被稱為福克蘭群島的地方,牧民們正在收集這些碎片。他們愿意為了年輕一代放棄他們乘風破浪的生活。