日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 可可之聲 > 早間課堂 > 正文

可可早間課堂第96期:One's requirement is that S ( shoul

編輯:Ballet ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機
加載中..

【序言】

各位聽眾朋友,這里是可可英語可可之聲晨間7點檔課堂。我是Juliet。帶著一份美好的心情進入Juliet的ABC-TFL課堂,讓您快樂而又充實的一天生活從此時就開始。

【復習】
Last time we learned a sentence pattern. It is : One's requirement is that sb. ( sth. ) should do. 意思是:某人的要求是.......。某人要求......。我們已經學過了,主句中有requirement表示要求這個詞,那么它后面跟著的表語從句要使用虛擬語氣,我們已經說過了,虛擬語氣的體就現在謂語形式上,那么這個句式上,它的謂語形式為:should + 動詞原形,其中should是可以省略的。再次強調注意省略should后,要保持后面動詞是動詞原形。

【今日主題——互動課堂】

And two translation exercises were left last time which is required that we should translate it in three ways , all using subjunctive , which seems a little difficult and it doesn't matter that I'm about to let the answers to them out in the open.

你媽媽的要求是你要悉心照顧家里的寵

1 Your mother's requirement was that you take a lot care of and pay much attention to the pets in your family.

【2 Your mother required that you take a lot care of and pay much attention to the pets in your family.

3 It was required that you take a lot care of and pay much attention to the pets in your family.

【Juliet問】你能給聽眾朋友們分析一下上面翻譯出來的句子分別是采用什么方式進行翻譯呢?

【Tim 答】All right !No problem. 第一句是采用表語從句進行,第二句是采用賓語從句進行翻譯,第三句是采用主語從句進行翻譯。


【Juliet答】Tim, your answer is not exactly right. You should say like that: 第一句是采用含有表語從句的復合句進行翻譯,第二句是含有賓語從句的復合句進行翻譯,第三句式含有主語從句的復合句進行翻

上司的要求是你必須馬上處理這個緊急情況。

1 Our supervisor's requirement is that you give an urgent treatment to the problem.

2 Our supervisor requires you give an urgent treatment tothe problem .

3 It is required that you give an urgent treatment to the problem.

【Juliet問】現在你能夠給聽眾朋友們講述一下上面的三個句子是采用什么方式進行翻譯的?

【Tim答】Okay! Juliet. I have caught it! 第一句是采用含有表語從句的復合句進行翻譯,第二句是含有賓語從句的復合句進行翻譯,第三句式含有主語從句的復合句進行翻譯。

【Juliet 問】That's the idea this time. 我們都知道,單詞的組成即成了短語,短語的組合即成了句子,句子的組合即是段落,段落的組合就成了文章了。那么,由此可將,短語是多么的重要呀。上面的句子中,我們要積累那些短語呢?

【Tim答】I think there are two. One is " give a treatment", the other is "a treatment to".

【Juliet問】 那你為何覺得這2個短語重要呢?


【Tim答】因為give a treatment它是一個動詞短語,它在這句話中是“處理”的意思,但是了它還有“對待”的意思。作為這兩個意思來講,跟treatment搭配的動詞就只有give這一個動詞。而a treatment to 是一個名詞性短語,在名詞性短語中我們要注意它后面的介詞,要表示......的待遇,......的對待......的處理,一定要用介詞to,不能用of. (to be continued)

【尾聲】

Well, that's enough for his morning. Thank you for your listening this time. See you next time! 這里是可可英語可可之聲晨間7:00檔英語課堂。我是Juliet。若您對今早的課程有任何疑惑不妨加入可可英語早間課堂QQ交流群,群號:122863543. 或是以郵件形式將您的疑惑發送到我信箱leinadancingroom@qq.com,我會在第一時間為您解決疑惑。再次感謝您的收聽,下次再會。


?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 黄金广场| 黄鸟电影| 黑帮大佬和我的三百六十五日| 低糖食物一览表| 谭咏麟电影| 漂亮小蜜桃| 打美女光屁股视频网站| 炙热电影| 斯维特拜克之歌电影| 郑丽身高一米几| 金时厚| 保坂尚辉| 贝利亚抱住奥特之母完整版| 3s游戏交易平台| 成都影院大全| 醉翁亭记理解性默写及答案| 当爱已成往事张国荣| 我是传奇 电影| 爱情买卖网站 电影| 人口高质量发展形势与政策论文| 日本电影高校教师| 最后的武士| 少年歌行第三季| 七年级的英语翻译全书| 黄视频免费在线观看| 朱莉安妮av| 偷偷藏不住演员表| 逆光飞翔 电影| 胎儿双顶径标准对照表| 我的江南id美人妈妈| 黄姓的研究报告| 克里斯蒂娜·阿奎莱拉| 花开那年电影免费播放| 美少女战士变身| 国产调教视频丨vk| silk视频| 风月电视剧免费观看剧情| 男吸女人奶水视频免费观看| first blood| 喜羊羊电影| 冰雪十一天|