【溫故知新】
Please translate the following dialogues and sentences into English.
Dialogues 1
—— 你才我今天在超市遇到誰了?
—— 是你的前夫吧。
—— 不是,是以前和他鬼混的那個女人。
—— 那人真是個賤女人,拆散了別人的家庭,只是Rose在不完整的家庭中成長。
—— 哎,算了,過去的就過去了吧。
Dialogue 2
—— 你怎么啦? 你哭了。
—— 我真是太激動過了!我今天在桂林飯店遇到了我的親姐姐,我還以為她早就在戰亂中喪生了。
Sentences:
1 我喊:“加油,倫敦隊。”幾乎把嗓子都喊啞了。
2 我要你在十一點以前干完。還等什么?趕緊動手!
3 快點吧, 你們這些小伙子, 咱們動手干吧!
4 得了吧, 你這樣做不公平.
5 算了罷,你把它當做兒戲了!
6 得啦! 看一晚上戲不會傾家蕩產的.
7 來吧,振作起來; 你喝得太多了!
8 來,把它用明白的語言說出來。
9 好啦, 快點兒吧, 我們已經晚啦.
10 振作些!不要坐在那里做白日夢。
以上答案將在下期的早間課堂揭曉,敬請給位關注明日的可可早間課堂。
可可英語精彩多多,走進可可地盤,盡享英語學習交流之樂。