【背景】
Two recent studies have found that punishment is not the best way to influence behaviour.,One showed that adults are much more cooperative if they work in a system based on rewards. Researchers at Harvard University in the United States and the Stockholm School of Economics in Sweden did the study.
兩項(xiàng)最新調(diào)查發(fā)現(xiàn),懲罰并不是影響行為的最佳方法。
其中一項(xiàng)調(diào)查表明,如果在基于獎(jiǎng)勵(lì)的體系中工作,成年人會(huì)更加配合。這項(xiàng)研究由美國(guó)哈佛大學(xué)和瑞典斯德哥爾摩經(jīng)濟(jì)學(xué)院的研究人員進(jìn)行。
【原文】
And the more a group punished itself, the lower its earnings. The group with the most punishment earned twenty-five percent less than the group with the least punishment. The study appeared last month in the journal Science.
【參考翻譯】
小組成員之間進(jìn)行的懲罰越多,分?jǐn)?shù)月底。懲罰最多的小組贏得的分?jǐn)?shù)比懲罰最少的小組低25%。該研究發(fā)表在上個(gè)月的科學(xué)期刊上。