日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 小學(xué)英語 > 小學(xué)英語教材 > 英國原版語文課 > 英國原版語文第六冊(cè) > 正文

英國語文第六冊(cè)(MP3+中英字幕) 第138期:橄欖山上的耶路撒冷(2)

來源:可可英語 編輯:Vicki ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


手機(jī)掃描二維碼查看全部?jī)?nèi)容

Its Cyclope'an walls were founded by Solomon. Upon it stood the Temple, in whose shrine the Glory of the Lord so often appeared, and in whose courts Christ so often taught. It is still to the Moslem "the Noble Sanctuary," and, next to Mecca, the most venerated sanctuary in the world.

它那巨大的城墻是由所羅門建造的,上面有大殿,主的榮耀常常在殿里顯現(xiàn),基督也常在殿里教化世人。這里至今仍是穆斯林的“尊貴圣殿”,緊挨著麥加,是世界上最受尊敬的圣所。

The platform itself—simple, massive, and grand—is a striking object; but the buildings it contains greatly contribute to its beauty. In its centre, on a raised area of white marble, stands the Mosque of Omar, one of the most splendid mosques in the world, octagonal in form, encrusted with encaustic tiles of gorgeous colours, and surmounted by a graceful dome. From its area the ground slopes away to the encircling ramparts in gentle undulations of green turf, diversified with marble arcades, gilded cupolas, fountains, and prayer-niches;—all interspersed with venerable cypresses, olives, and palms.

平臺(tái)結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)單、體型龐大、氣勢(shì)宏偉,本身便極具魅力,而它里面的建筑更是增添了它的美。平臺(tái)中心的位置,在一個(gè)凸起的白色大理石之上,矗立著奧馬爾的清真寺,它是世界上最壯麗的清真寺之一。該清真寺結(jié)構(gòu)呈八角形,鑲嵌著顏色華麗的釉磚,上面是優(yōu)美的圓頂。地面從清真寺所在的位置一路傾斜到起伏的綠色草地上環(huán)繞著的城墻,多樣化的大理石拱廊、鍍金的圓屋頂、噴泉和神龕,所有這些都是莊嚴(yán)的柏樹、橄欖和棕櫚樹的點(diǎn)綴。

mosque-of-omar(1)_副本.jpg

At the southern end is a large group of stately buildings, including the Mosque el-Aksa, once the Church of the Virgin; and round the sides of the platform are cloisters, here and there covered with domes, and surmounted by tall minarets. The quiet seclusion of this sanctuary, the rich green of its grass and foliage, the dazzling whiteness of its pavements and fountains, the brilliant tints of the central mosque, and, above all, its sacred associations, make it one of the most charming and interesting spots on Earth.

最南邊是一群莊嚴(yán)的建筑,其中就有阿克薩清真寺,它曾經(jīng)是一座圣母教堂。平臺(tái)四周是回廊,回廊之上到處覆蓋著圓頂,圓頂之上有高高的尖塔。這靜謐的與世隔絕的避難所,長(zhǎng)滿了郁郁蔥蔥的青草和樹葉,那耀眼的人行道和噴泉,那中央清真寺的燦爛色彩,還有最重要的,那神圣的聯(lián)想,使它成為地球上最迷人、最有趣的地方之一。

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
gentle ['dʒentl]

想一想再看

adj. 溫和的,輕柔的,文雅的,溫順的,出身名門的

 
brilliant ['briljənt]

想一想再看

adj. 卓越的,光輝的,燦爛的
n. 寶石

聯(lián)想記憶
graceful ['greisfəl]

想一想再看

adj. 優(yōu)雅的

 
massive ['mæsiv]

想一想再看

adj. 巨大的,大規(guī)模的,大量的,大范圍的

 
dazzling ['dæzliŋ]

想一想再看

adj. 令人眼花繚亂的,耀眼的 動(dòng)詞dazzle的現(xiàn)在

 
venerable ['venərəbl]

想一想再看

adj. 莊嚴(yán)的,值得尊敬的

 
charming ['tʃɑ:miŋ]

想一想再看

adj. 迷人的

聯(lián)想記憶
platform ['plætfɔ:m]

想一想再看

n. 平臺(tái),站臺(tái),月臺(tái),講臺(tái),(政黨的)政綱

聯(lián)想記憶
shrine [ʃrain]

想一想再看

n. 圣地,神龕,廟 v. 將 ... 置于神龕內(nèi),把

聯(lián)想記憶
sacred ['seikrid]

想一想再看

adj. 神圣的,受尊重的

 
?

最新文章

可可英語官方微信(微信號(hào):ikekenet)

每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
主站蜘蛛池模板: 电影在线观看免费完整高清网站| 欧美日韩欧美日韩| 道东道西| 五年级下册第四单元语文园地课堂笔记| 男士专用山水画图片| 秀人网门户首页| 大秧歌演员表全部| 六年级上册英语书电子版翻译| 电影名叫《保姆》| 九号所有车型图片| 哗鬼住正隔篱| 1988版14集电视剧平凡的世界 | 戚继光电影| 巨神战击队| 等着你电影韩版| 喝醉的图片| 韩国好妈妈| 韩国青草视频| 护航 电影| 风雨丽人 电视剧| 韩义生| 黑水电影| 儿子结婚请帖邀请函电子版| 新相亲大会第一季| 女王的条件| 视频爱爱| 黑势力| 张柏芝艳照无删减版| 会说话的金杰| 同志电影副歌1080p| 蜡笔小新日语原版| mc水观音| 电影潘金莲| 我的刺猬女孩大结局| 冠希哥| 打美女屁股光屁股视频| 变形金刚1普通话版| 香港毛片视频| 大地资源中文字幕第3页| 天天操免费视频| 米娅华希科沃斯卡|