日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 小學英語 > 小學英語教材 > 英國原版語文課 > 英國原版語文第六冊 > 正文

英國語文第六冊(MP3+中英字幕) 第111期:陸路(1)

來源:可可英語 編輯:Vicki ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

LESSON 29 The Overland Route

第29課 陸路
Embarking at Southampton in one of the splendid steamers of the Peninsular and Oriental Company, we soon pass the Isle of Wight, and make for the open sea. The second day brings us in contact with the rough waters of the Bay of Biscay. The Spanish coast is probably sighted off Cape Finisterre; and here the Englishman begins to recall with patriotic pride the many triumphs achieved by his countrymen on the Peninsula and in the surrounding waters. Here, in 1805, Sir Robert Calder inflicted a partial defeat on Villeneuve, the French admiral; who, a few months later, was completely overthrown at Trafalgar. Coruna is not far off, where Moore so gallantly held the French at bay till he completed his plans for embarkation.
我們在南安普頓登上了半島東方公司的一艘豪華輪船,之后很快經過了懷特島并向駛向大海。第二天我們便見到了比斯開灣那洶涌的波濤。從菲尼斯特雷角大概就能看到西班牙海岸,在這里,英國人會以某種愛國和自豪的心情來追憶同胞們在半島以及周圍水域取得過的許多場勝利。1805年,羅伯特·考爾德爵士在這里重創了法國海軍上將維爾納夫,幾個月之后法軍全軍覆沒。而在離這里不遠的拉科魯尼亞,摩爾英勇地將法國人困在了港灣里,直至其登船計劃取得成功。

vista-del-faro-da-una_副本.jpg

At the south-western angle of Portugal we are off Cape St. Vincent—a lone, romantic promontory, with some fractured rocks at its base standing out into the ocean, and having on its summit a fine light-house with a brilliant light revolving every two or three minutes. The cape was the scene of two great victories gained by the English fleet over that of Spain; in connection with the second of which it gave his title to one of England's foremost sailors. There the Spaniards were defeated by Sir George Rodney in 1780, and still more signally by Sir John Jervis (afterwards Earl St. Vincent) in 1793. It was on the latter occasion that Nelson, then bearing the rank of commodore, took one of the Spanish ships, the San Nicolas, by entering through its cabin windows! Seeing this, the captain of the San Josef discharged a volley on the captors. Nelson thereupon closed with the San Josef and boarded her from the deck of the San Nicolas.

我們從在葡萄牙的西南角位置駛出圣文森角——一個孤獨、浪漫的海角,它的底部有一些斷裂的巖石伸入大海,最高處是一個漂亮的燈塔,燈塔里射出一束明亮的光束,每隔兩到三分鐘便旋轉一次。好望角是英國艦隊兩次戰勝西班牙的戰場,其中在第二場勝利之中,它把他的頭銜給了英國的一位最優秀的水手。西班牙于1780在那里被喬治·羅德尼爵士打敗,1793年又被約翰·杰維斯爵士(后來的圣文森特伯爵)打敗。在后來的戰役之中,海軍準將納爾遜通過窗戶進入敵軍船艙,奪取了一艘西班牙戰艦,即圣尼古拉號。圣約瑟夫號的船長看到后向俘虜們放了一槍,納爾遜隨即和圣約瑟夫號會合,并從圣尼古拉號的甲板登上了敵軍的戰艦。

重點單詞   查看全部解釋    
route [ru:t]

想一想再看

n. 路線,(固定)線路,途徑
vt. 為 .

 
rough [rʌf]

想一想再看

adj. 粗糙的,粗略的,粗暴的,艱難的,討厭的,不適的

 
base [beis]

想一想再看

n. 基底,基礎,底部,基線,基數,(棒球)壘,[化]堿

 
scene [si:n]

想一想再看

n. 場,景,情景

 
minutes ['minits]

想一想再看

n. 會議記錄,(復數)分鐘

 
romantic [rə'mæntik]

想一想再看

adj. 浪漫的
n. 浪漫的人

聯想記憶
summit ['sʌmit]

想一想再看

n. 頂點;最高階層
vi. 參加最高級會議,

聯想記憶
patriotic [.pætri'ɔtik]

想一想再看

adj. 愛國的

聯想記憶
cape [keip]

想一想再看

n. 岬,海角,披肩

聯想記憶
peninsula [pi'ninsjulə]

想一想再看

n. 半島

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 少年的奇幻漂流记| 西海情歌原歌词全文| 马文的战争电影完整视频观看| 电视剧杀狼花| 带圈序号1-50| 木野真琴| 国考岗位| hd经典复古性mature| 贵妃还乡| 人口高质量发展形势与政策论文| 邵雨薇电影| 拔萝卜电视剧在线观看| 我是老师电影完整版| 致命玩笑| 加入社团的个人简历怎么写| 打美女屁股视频| 七寸照片| 诗妍| 边缘战士| 夫妻性视频| 全国急招压路机师傅| 禁忌爱| 成龙电影大全免费功夫片| 美女比基尼游泳视频大全高清| 做您的儿媳妇是我今生最大的幸福 | 韩国xxxxxxxxxxxx| 五年级上册白鹭笔记| 山村老尸图片| 肋骨骨折的护理ppt| 男同志gay免费视频| 超越情感电视剧免费观看全集完整版| 吴亿晨| 新红楼梦惊艳版| 人机头像| 吴亿晨| 四 电影| stevenson| 陕西卫视节目表| 色女人在线视频| po参加的综艺节目| 蜗居电视剧完整版免费观看高清|