日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 小學英語 > 小學英語教材 > 英國原版語文課 > 英國原版語文第六冊 > 正文

英國語文第六冊(MP3+中英字幕) 第71期:人類和工業藝術(1)

來源:可可英語 編輯:Vicki ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

LESSON 16 Man and the industrial arts

第十六課 人類和工業藝術
As industrial creatures, we often look like wretched copyists of animals far beneath us in the scale of organization; and we seem to confess as much by the names which we give them. The mason-wasp, the carpenter-bee, the mining caterpillars, the quarrying sea-slugs, execute their work in a way which we cannot rival or excel. The bird is an exquisite architect; the beaver a most skilful bridge-builder; the silk-worm the most beautiful of weavers; the spider the best of net-makers. Each is a perfect craftsman, and each has his tools always at hand.
人類作為工業生物,卻像是那些在組織規模上無法與人類匹敵的動物們的可悲模仿者,而人類似乎也認識到了這一點,從他們對其它生物的稱呼上便可體現。工黃蜂、木蜂、采礦毛蟲,采石海參,它們勞作的方式是人類無法匹敵和超越的。鳥兒是精巧的建造工;河貍是最嫻熟的架橋工;蠶是最美的織工;蜘蛛則是最棒的制網工;每種生物都有自己獨家的手藝活兒,而且還有可隨身攜帶的工具。

weaver-bird-nest-56e6c0323df78c5ba0575798_副本.jpg

Those wise creatures, I believe, have minds like our own, to the extent that they have minds, and are not mere living machines, swayed by a blind instinct; but their most wonderful works imply neither invention, contrivance, nor volition, but only a placid, pleasant, easily rendered obedience to instincts which reign without rivals, and justify their despotic rule by the infallible happiness which they secure. It has cost none of these ingenious artists any intellectual effort to learn its craft, for God gave it to each perfect in the beginning; and, within the circle to which they apply, the rules which guide their work are infallible, and know no variation.

我相信這些聰慧的生物都有如同人類一樣的思考能力,它們并不只是簡單的活著的機器,它們有自己的想法,行動完全受本能支配。不過,它們最出色的勞作不是發明創造,也不是意志力,而是一種沉著的、欣然的、略帶渲染的對本能的服從,這種本能無需競爭,它們用自己收獲到的實實在在的幸福來證明自己專制統治的合理性。而且,這些獨創性非凡的藝術家們生來就技藝超群,它們無需任何額外的智力輔助,因為上帝在創世之時就將這些賜予了它們。此外,它們的圈子里有著特定的規矩,這些規矩是絕對適應并且一成不變的。
To those creatures, however, the Author of all has given, not only infallible rules for their work, but unfaltering faith in them. Labour is for them not a doubt, but a certainty. Duty is the same thing as happiness. They never grow weary of life, and death never surprises them; and they are less to be likened to us than to perfect self-repairing machines, which swiftly raise our admiration from themselves to Him who made and who sustains them.
然而,造物主不僅為這些生物制定了勞作規矩,還為它們灌輸了堅定的信念。對它們來說沒有為什么勞作,只有必須勞作,履行職責就如同獲取了幸福。它們從不厭倦生活,也不驚訝于死亡。比起將它們比作人來,它們更像是毫無瑕疵的自我修復機器,而這促使人類對上帝的敬佩感油然而生,因為是上帝創造了它們,是上帝維持了它們的生命。

重點單詞   查看全部解釋    
infallible [in'fæləbl]

想一想再看

adj. 絕無錯誤的,絕對可靠的

聯想記憶
secure [si'kjuə]

想一想再看

adj. 安全的,牢靠的,穩妥的
vt. 固定

聯想記憶
confess [kən'fes]

想一想再看

v. 承認,告白,懺悔

聯想記憶
execute ['eksikju:t]

想一想再看

vt. 執行,處決,實行,完成
[計算機] 執

 
rival ['raivəl]

想一想再看

n. 對手,同伴,競爭者
adj. 競爭的

聯想記憶
ingenious [in'dʒi:njəs]

想一想再看

adj. 機靈的,精制的,有獨創性的

聯想記憶
craft [krɑ:ft]

想一想再看

n. 工藝,手藝,狡詐,航空器,行會成員
vt

 
certainty ['sə:tnti]

想一想再看

n. 確定,確實的事情

聯想記憶
circle ['sə:kl]

想一想再看

n. 圈子,圓周,循環
v. 環繞,盤旋,包圍

 
obedience [ə'bi:djəns]

想一想再看

n. 服從,順從

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 美女写真视频网站| 李繁| 你们可知道正谱| 茶馆剧本完整版| 夫妻的世界电影| 王盼盼| 银行资信证明| 女性高级感大片| 古灵精探演员表| 电影《ol3》完整版在线观看| 老师好 演员表| 寡妇电影完整版免费观看| 《她的城》电视剧| 韩佳熙演的所有电影有哪些| 地铁电影| 美国派7| 有栖花绯日剧免费观看| 老阿姨在等你免费播放47集电视剧完整| cgtn news在线直播| 幼儿歌曲颠倒歌| 范艳华| 新步步惊心| 白上之黑| 王瑞儿视频| 女生下体长什么样| 珠帘玉幕剧情介绍| 烽火硝烟里的青春演员表| 真实游戏完整在线观看免费高清| 斗龙战士3| 假面骑士响鬼| 韩国电影诱惑| 成毅壁纸| 美女绳奴隶| 淡蓝色的雨简谱| 初中生物会考真题试卷| 复仇者联盟4海报| 宅基地买卖合同协议书| 成人在线| 齐士龙| 阿尔法变频器说明书| 写现代诗|