日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 小學英語 > 小學英語教材 > 美國原版語文課 > 美國原版語文第六冊 > 正文

美國語文第六冊(MP3+中英字幕) 第85期:散文選篇(2)

來源:可可英語 編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機

Las Casas Dissuading From Battle. By E. B. Sheridan

拉斯·卡薩斯勸人們免戰。E·B·謝里丹
Is then the dreadful measure of your cruelty not yet complete?
對你的殘忍程度那可怕的衡量還沒有完嗎?
Battle! against whom?
去戰斗吧!跟誰作戰呢?
Against a king, in whose mild bosom your atrocious injuries, even yet, have not excited hate; but who, insulted or victorious, still sues for peace.
跟國王啊,你那殘忍的刑訊還沒有激起仇恨,可是那些受到傷害或者僥幸逃脫的人們,還在祈求安寧。
Against a people, who never wronged the living being their Creator formed;
跟自從造物主給予生命,從未犯過過錯的人嗎?
a people, who received you as cherished guests, with eager hospitality and confiding kindness.
還是跟非常熱情地把你當成貴客招待,讓你馬上就有久逢知己之感的人呢?
viewv

Generously and freely did they share with you their comforts, their treasures, and their homes; you repaid them by fraud, oppression, and dishonor.

他們慷慨和隨便與你分享令他們倍感安慰的事情、他們的財富和他們的家庭,而你則拿欺詐、壓制和侮辱來回報他們。
Pizarro, hear me! Hear me, chieftains! And thou, All-powerful!
皮薩羅,你聽我說!聽我說,酋長!你無所不能!
whose thunder can shiver into sand the adamantine rock, whose lightnings can pierce the core of the riven and quaking earth,
誰的雷聲能令沙子躲進金剛石里,誰的閃電能鉆進裂開和搖晃的大地,直抵地心?
oh let thy power give effect to thy servant's words, as thy Spirit gives courage to his will!
在你的精神賦予他的意志以勇氣時,讓你無所不在的力量來影響你奴仆們的話語吧!
Do not, I implore you, chieftains,—do not, I implore you, renew the foul barbarities your insatiate avarice has inflicted on this wretched, unoffending race.
我求你了,不要啊,酋長——千萬不要,我求你,改掉你令人不快的野蠻習氣,你永不知足的貪婪強加給這個討厭但無害的種族的壞習氣。
But hush, my sighs! fall not, ye drops of useless sorrow! heart-breaking anguish, choke not my utterance.
且慢,我的天!不要流露出無益的悲哀!令人心碎的極度痛苦不會令我的言語窒息。

重點單詞   查看全部解釋    
cruelty ['kru:əlti]

想一想再看

n. 殘酷,殘忍,殘酷的行為,虐待

聯想記憶
pierce [piəs]

想一想再看

n. 皮爾斯
v. 刺穿,穿透,洞悉

 
fraud [frɔ:d]

想一想再看

n. 騙子,欺騙,詐欺

聯想記憶
mild [maild]

想一想再看

adj. 溫和的,柔和的

 
riven ['rivən]

想一想再看

v. 撕裂(rive的過去分詞)

聯想記憶
measure ['meʒə]

想一想再看

n. 措施,辦法,量度,尺寸
v. 測量,量

聯想記憶
choke [tʃəuk]

想一想再看

vi. 窒息,阻塞
vt. (掐住或阻塞氣管)

 
implore [im'plɔ:]

想一想再看

v. 懇求,哀求

聯想記憶
oppression [ə'preʃən]

想一想再看

n. 壓抑,沉悶,壓迫手段

聯想記憶
hospitality [.hɔspi'tæliti]

想一想再看

n. 好客,殷勤,酒店管理

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 色戒在线观看视频| 陈若| 色戒在线观看完整版| 好看的抖音头像| jenna haze| 《白狼》大结局| 口舌| 美女热吻| 好看的拉片| 法尔| 恶魔之吻1993完整版在线观看| 散文诗二首批注| 88分钟| 满宫春电影| 南来北往分集剧情| 说木叶原文| 竹内纱里奈全部aⅴ在线看| 七下语文第一单元作文| 1988年英国的白蛇传说| 寡妇高潮一级| 金发女郎| 抖音下截| 战长沙剧情介绍| 二年级aab词语| 女性吃鹅肝的好处与功效| 韩国电影《致命的诱惑》| 欧布奥特曼普通版普通话中文版| 张筱雨粉嫩啪啪人体| 最贵的香烟| 齐力电影| 杨冲| 刘浩存个人资料简介图片| 刘永健| 珠江电影制片厂| 天津电视台体育频道| 赵胤胤个人资料简介| 博朗耳温枪| 法证先锋2| 夏日福星 电影| 许嵩是哪里人| 《重紫》电视剧|