At this juncture some one touched me on the elbow.

and his lips, which were very thin, seemed more like polished marble than human flesh.
您現在的位置: 首頁 > 小學英語 > 小學英語教材 > 美國原版語文課 > 美國原版語文第五冊 > 正文
At this juncture some one touched me on the elbow.
and his lips, which were very thin, seemed more like polished marble than human flesh.
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
touched | [tʌtʃt] |
想一想再看 adj. 受感動的 adj. 精神失常的 |
||
intelligence | [in'telidʒəns] |
想一想再看 n. 理解力,智力 |
聯想記憶 | |
polished | ['pɔliʃt] |
想一想再看 adj. 擦亮的;優美的;圓滑的 v. 擦亮(polis |
||
brilliant | ['briljənt] |
想一想再看 adj. 卓越的,光輝的,燦爛的 |
聯想記憶 | |
understand | [.ʌndə'stænd] |
想一想再看 vt. 理解,懂,聽說,獲悉,將 ... 理解為,認為< |
||
cautious | ['kɔ:ʃəs] |
想一想再看 adj. 十分小心的,謹慎的 |
||
glaring | ['glɛəriŋ] |
想一想再看 adj. 耀眼的,炫目的,怒視的 動詞glare的現在分 |
||
tone | [təun] |
想一想再看 n. 音調,語氣,品質,調子,色調 |
||
marble | ['mɑ:bl] |
想一想再看 n. 大理石 |
||
uniform | ['ju:nifɔ:m] |
想一想再看 n. 制服 |
聯想記憶 |