日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 英語(yǔ)單詞 > VOA詞匯大師 > 正文

詞匯大師第111期:軍事術(shù)語(yǔ)的表達(dá)

來源:可可英語(yǔ) 編輯:Jasmine ?  可可英語(yǔ)APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機(jī)

今天的《詞匯大師》講的是軍事用語(yǔ)的一般表達(dá),來看看美國(guó)平民是如何談?wù)搘ar & pace的。

AA: This is Avi Arditti with Rosanne Skirble. This week on Wordmaster ... some military terms that have come into civilian slang.

RS: Sanya Aina, a listener in Lagos, Nigeria, is writing a book about the plight of peacekeepers in Sierra Leone and is curious to know some American phrases that are associated with war and peace.

AA: Next week, we'll set our sights on the language of peace. Today we turn to a professor at the National War College here in Washington, historian Mark Clodfelter.

CUT ONE — CLODFELTER/SKIRBLE

CLODFELTER: "Given that I was an Air Force officer if something's not going right, I present a proposal, it could be 'shot down.' Also from the navy perspective my proposal was 'torpedoed.'"

RS: "So if your proposal 'blew me out of the water,' would I like it or hate it?"

CLODFELTER: "Now that's a good point. If it 'blew you out of the water,' you might have been so overcome, that you were just amazed that it was such a stunning an idea. However, on the other hand, you could have had a counter-idea and I could have 'sunk' you."

AA: Now what if someone calls your idea "over the top," slang for extreme or outlandish. Mark Clodfelter says the term was first used to describe an extreme kind of warfare.

TAPE: CUT TWO — CLODFELTER/SKIRBLE/ARDITTI

CLODFELTER: "That would refer to trench warfare in World War One where you had two lines of trenches in fairly close proximity to one another, and typically the way you would attack your enemy is you would hit them with an artillery barrage and then when the barrage stopped, and hopefully the enemy force was hurt very badly, then your troops would climb out 'over the top' of the trench — your trench — and advance towards the enemy's trench."

RS: "So if you work 'in the trenches' of an organization, what would that mean?"

CLODFELTER: "Well, I would say you were perhaps deep, deep in the bowels of that organization and your odds of seeing daylight are very remote, and to use another military term you're not going to be part of the 'top brass.'"RS: "Can you tell us other words that have recently, or rather recently, made it from the military into everyday speech?"

CLODFELTER: "Perhaps the term 'friendly fire.' I think that was used frequently during the Gulf War and also during Vietnam, which means you have an idea, proposal, whatever, but it's going to be undermined, undercut, by your own organization [unintentionally]. In military terms, 'friendly fire' means that you've caused damage to your own troops. You've shot and missed the enemy and inadvertently hit your own guys."

AA: Now if a person is considered a traitor, Americans have an expression: We might call that person a "Benedict Arnold."

RS: Mark Clodfelter offered a little history lesson. Benedict Arnold was a general in the Revolutionary War against the British. He was a hero ... who ended up turning against his own country:

TAPE: CUT THREE — CLODFELTER

"He succumbed to British offers of money and was going to sell out the plans for how to attack West Point to the British, was found out about this, and then switched sides and served with the British for the rest of the war."

AA: That was in the late 1700s, yet "Benedict Arnold" — his name — lives on.

RS: Now on to the modern term "Catch 22", which originated as a parody of military rules and the conditions written into them. It's the creation of the late author Joseph Heller.

AA: His book "Catch 22" was published in 1961 and became an anti-war classic.

TAPE: CUT FOUR — CLODFELTER

" The phrase as used was referring to pilots, air crews in World War Two and saying, well, gosh, you can't fly if you're crazy, the idea being that you would have to be crazy to fly, but if you know you're crazy, then really you're not crazy, so obviously you're cleared to go and fly, so it's a classic contradiction."

RS: In Heller's words a "Catch 22.

TAPE: CUT FOUR — CLODFELTER (cont.)

AA: "And, finally, what's your favorite military term?"

CLODFELTER: "'Crash and burn' is a good one. Referring to somebody who's very gifted perhaps as an 'ace.'"

AA: "Meaning a pilot who shoots down a lot of other planes."

CLODFELTER: "Yeah, but obviously it can refer to an ace corporate executive, ace tennis player, I mean it can refer to many things. The term was first used in a military capacity in World War One."

RS: Professor Mark Clodfelter at the National War College.

AA: If you have a question about American English, fire it off to VOA Wordmaster, Washington DC 20237, USA, or send e-mail to voanews.com. With Rosanne Skirble, I'm Avi Arditti.

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
corporate ['kɔ:pərit]

想一想再看

adj. 社團(tuán)的,法人的,共同的,全體的

聯(lián)想記憶
classic ['klæsik]

想一想再看

n. 古典作品,杰作,第一流藝術(shù)家
adj.

 
extreme [ik'stri:m]

想一想再看

adj. 極度的,極端的
n. 極端,極限

 
capacity [kə'pæsiti]

想一想再看

n. 能力,容量,容積; 資格,職位
adj.

聯(lián)想記憶
proximity [prɔk'simiti]

想一想再看

n. 接近,親近

 
warfare ['wɔ:fɛə]

想一想再看

n. 戰(zhàn)爭(zhēng),沖突

 
overcome [.əuvə'kʌm]

想一想再看

vt. 戰(zhàn)勝,克服,(感情等)壓倒,使受不了

聯(lián)想記憶
remote [ri'məut]

想一想再看

adj. 偏僻的,遙遠(yuǎn)的,遠(yuǎn)程的,(感情等)距離很大

聯(lián)想記憶
pilot ['pailət]

想一想再看

n. 飛行員,領(lǐng)航員,引航員
vt. 領(lǐng)航,駕

聯(lián)想記憶
civilian [si'viljən]

想一想再看

adj. 平民的
n. 羅馬法專家,平民

聯(lián)想記憶
?

最新文章

可可英語(yǔ)官方微信(微信號(hào):ikekenet)

每天向大家推送短小精悍的英語(yǔ)學(xué)習(xí)資料.

添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
主站蜘蛛池模板: 热带夜的引诱| 猛鬼追魂| 诈欺游戏电影| 翟潇闻个人介绍| 林智妍《邂逅》未删减| 韩国电影诱惑| 安泽豪个人资料| 汉字歇后语| 黄昏光影| 稻草狗在线观看| 熊出没之过年大电影| 极寒复出| 六字真言颂怙主三宝| 假面骑士响鬼| 《求知报》答案| 地下道的美人鱼| 林景云李海海| 省港旗兵1| 创业史全文免费阅读| 影片 - theav| 汤唯惊艳写真大片| 深流 电视剧| 电车悖论完美答案| marcia| 蓝心妍的电影《极乐宝鉴》免费国语| 近距离恋爱 电影| 富二代| 爱爱免费视频观看| 颂文| 碟仙诡谭| 在线播放你懂| 树屋上的童真| 山东教育电视台直播| 吴京的《战狼3》| 循环小数除法50道| 百合 电影| 阿尔法变频器说明书| 一二三年级的童话绘画| 画江湖之不良人7季什么时候上映 画江湖之不良人第七季什么时候出 | 红灯区 电影| 画江湖之不良人第一季动漫免费观看|