Is there something I should be doing?
我是不是應該做點什么
Some drugs or something?
給你弄點藥什么的
I'm just getting really worried
我真的很擔心不知該做什么
Hello. This is Stephen
您好我是史蒂芬
Please leave your name and number and I'll call you back
請留下您的姓名和號碼我會給您回電
Hi, Mr. Traynor, It's Lou, I'm just
特里納先生我是路
I'm getting concerned about Will and I was wondering if you could just call me back
我有點擔心威爾 不知您能否給我回個電話
Okay. Thanks. Bye
就這樣 再見
G'day. This is Nathan
您好我是南森
Leave a message and I'll call you back
請留言我會回電
Don't ring Mum
不要打給我媽
What?
什么
We'll be fine, Clark
我沒事克拉克
Sorry. Had to walk here
抱歉我走過來的
Took ages, the bloody weather, you know
天氣不好路上花了不少時間
How's things?
他怎么樣
Not great. He's in and out and he's not drunk anything
不太好 意識時有時無 但他又沒有醉
How long's he been like this?
他這樣多久了
Maybe four or five hours
四五個小時吧
I tried to call, I did give him painkillers
我給你打過電話 也給他吃了止疼藥
Might as well have given him M&Ms
還不如給他吃點巧克力豆呢
Well, he said he just wanted to sleep
是他說他想睡覺的
Yeah, it's in the folder, Lou
這些文件里都寫了的 路
Will doesn't sweat the way we do
威爾不會像我們一樣出汗
If he gets even a slight chill, his temperature goes haywire
就算只是受了一點涼也可能會引起高燒
Yeah, but he said. Just go and get us a fan and a damp towel real quick. Okay
是的 但他說 拿臺電扇來還有濕毛巾 快 好