Yay! No jimbo
好哎 不好 金博
No "Yay"! We are the competition!
不要說好 我們就是他們的競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手
This is war
這是一場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)
Puppies are winning and babies are losing
狗狗們勝利在望 而我們的地盤快被蠶食完了
Thank you Teddy
謝謝你 泰迪
And if this new puppy is as cute as we fear
如果這個(gè)新發(fā)行的狗狗像我們擔(dān)心的那么萌的話
It could put the baby business out of business baby
那它很可能把我們的寶寶生意擠出市場(chǎng) 親們
That's awful!
這太糟糕了
Bad news baby!
這可不是什么好消息啊 寶寶
What are we going to do?
我們?cè)撛趺醋瞿?/div>
My job is to find out exactly what that new puppy is
我的工作是找出這個(gè)新的狗狗到底是什么品種
So that baby corp can stop it
這樣寶寶集團(tuán)就可以阻止這件事
And you're going to help me
你們得幫我完成這個(gè)任務(wù)
Genius! Home run!
天才 全壘打啊
You still got it boss!
你還是寶刀未老啊 老大
Now your parents all work for puppy co
你們的爸媽都在為萌狗集團(tuán)工作
So have you learned anything from them?
你們有沒有聽他們說起過什么
Yes sir! Sure did!
是的當(dāng)然
Fantastic Triplets go!
太棒了 三胞胎 講
No what have you learned about the new puppy?
不 你們聽說過關(guān)于新版寵物狗狗的事情嗎
Yay puppy! No jimbo! Puppies are evil
耶 狗狗 不 金寶 狗狗們很壞
Staci read back the notes
斯塔琪 重讀一下你的筆記
I can't read What's it say?
我不識(shí)字 這個(gè)是什么意思
This is my team?
這就是我的隊(duì)伍嗎
A musclehead a bunch of yes men and a doodler?
一個(gè)頭腦簡(jiǎn)單四肢發(fā)達(dá)的大塊頭 一堆只會(huì)附和的三胞胎 和一個(gè)涂鴉手
Exactly! Affirmative! Good call. Oh yeah! Nice one bb!
沒錯(cuò) 絕對(duì)的 說得好 哦 是的說得好 寶寶
Gotcha!
成功了
Put that cookie down Cookies are for closers
把餅干放下 餅干是慶功用的
Let's have another show! No Teddy no!
我們?cè)賮肀硌菀淮尾?熊熊 不要
How about a hug? No more shows!
要不要抱抱不要表演了
Boss?
老板
There's plenty of love to go around
到處都彌漫著愛
Teddy go to sleep!
熊熊 睡吧
Nightynight
晚安
Boss! Boss!
老板 老板
What? Parents!
什么 爸媽來了