adj. 無限的,無窮的
n. 無限
您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 影視英語 > 歐美電影 > 少年斯派維的奇異旅行 > 正文
They are eating you up, they loved you.
他們太愛你了,想把你吃掉。
In eighteen sixty-two a Frenchman named Guillaume Duchenne discovered the difference between fake and genuine smiles.In a fake smile, it's not just the zygomatic muscles work, the muscles around the eyes also contract unconsciously.Tonight it was entirely ocularzygomaticus.
一八六二年,一個(gè)名叫吉羅姆·杜勝的法國人發(fā)現(xiàn)了假笑和真心微笑的區(qū)別 假笑時(shí),不僅顴弓肌肉會(huì)收縮 眼睛周圍的肌肉也會(huì)不自覺收縮 今晚,笑容都是眼周顴弓式的
Ladies and gentlemen, please welcome President of the Smithsonian, Dr. Leonard Sullivan.
女士們先生們 有請(qǐng)史密森學(xué)院院長 雷納德·沙利文博士
Thank you very much ladies and gentlemen and thank you to our guest of honor. At a time when science is being challenged in every turn when we are witnessing a return to intellectual obscurity, I can not resist the temptation to quote Albert Einstein.He said ... "Only two things are infinite, the universe and human stupidity ...and, I'm not sure about the former. But I know a third example: human genius.Our guest of honor tonight is a magnificient example of this.I invite you to show him all the respect he deserves, despite his young years. Ladies and gentlemen, T.S. Spivet.
謝謝各位,女士們先生們 謝謝我們貴賓的出席 曾經(jīng)一度 科學(xué)處處受到排擠 我們目睹了智慧陷于沉寂 我不禁想要引用阿爾伯特·愛因斯坦的話 他說:“只有兩件事是無窮的:宇宙,和人類的愚蠢 對(duì)于前者,我不太了解。“ 但我卻知道第三個(gè)無窮:人類的天才。今晚我們的貴賓正是極好的例子 我想請(qǐng)大家給他他應(yīng)得的尊敬 雖然他年紀(jì)尚小 女士們先生們讓我們有請(qǐng),T.S.斯比維特
重點(diǎn)單詞 | 查看全部解釋 | |||
infinite | ['infinit] |
想一想再看 |
聯(lián)想記憶 | |
obscurity | [əb'skjuriti] |
想一想再看 n. 昏暗,晦澀,不出名 |
||
sensible | ['sensəbl] |
想一想再看 adj. 可察覺的,意識(shí)到的,實(shí)用的 |
聯(lián)想記憶 | |
quote | [kwəut] |
想一想再看 n. 引用 |
聯(lián)想記憶 | |
designer | [di'zainə] |
想一想再看 n. 設(shè)計(jì)者 |
聯(lián)想記憶 | |
temptation | [temp'teiʃən] |
想一想再看 n. 誘惑,引誘 |
||
contract | ['kɔntrækt,kən'trækt] |
想一想再看 n. 合同,契約,婚約,合約 |
聯(lián)想記憶 | |
option | ['ɔpʃən] |
想一想再看 n. 選擇權(quán),可選物,優(yōu)先購買權(quán) |
聯(lián)想記憶 | |
intellectual | [.intil'ektʃuəl] |
想一想再看 n. 知識(shí)份子,憑理智做事者 |
聯(lián)想記憶 | |
control | [kən'trəul] |
想一想再看 n. 克制,控制,管制,操作裝置 |

- 閱讀本文的人還閱讀了: