This could only be the work of a dangerous stray who hasn't lay down a foundation of trust.
肯定是危險的流浪狗干的,他還無法和人類建立信任感。
You are the new dog.
你是新來的。
And... Hey, Duke! Why'd you going do this for?
杜克,你為什么要這么做?
I'm gonna... What? Bite me? Ripe my face off?
我要... 干嗎?咬我?撕爛我的臉?
Perfect, Wait till Katie finds out.
正好,等凱蒂發(fā)現(xiàn)看她怎么說。
Oh, Katie! Thank godness you're here.. I tried to stop him, but he's crazy.
凱蒂,謝天謝地你來了,我試圖阻止他,但是他瘋了。
Now sit. Okay. Okay. Okay.
現(xiàn)在坐下來,好吧。
Lay down.
躺下。
Good boy.
乖孩子。
Hi, Max. Hey, Gidget.
你好呀,麥克斯!你好,啾啾!
Who's your new roommate? Is it a girl dog or boy dog, Not that I care. It doesn't matter me.
哪個是你的新室友?小伙子還是小姑娘?我不在乎啦,跟我沒什么關(guān)系。
Oh, that's nobody, Gidget, he just visiting.
不是什么重要的人,啾啾,他只是個客人。
Yeah, he is gonna be gone soon.
他馬上就走了。