Look, I know I promised
我知道我保證過
that I wouldn't come back here.
再也不回來
But I don't really have anywhere else to go.
但我真的無處可去
How do you feel?
你感覺怎么樣
How do I feel?
我感覺怎么樣
I feel like a turkey that's been carved up
我覺得自己像一只被切開
and then sewn back together.
然后又被縫了起來的火雞
Nothing really feels like it's in the right place.
感覺什么都不對勁
My counselor says that's...
我的咨詢師說這是
post-surgical mind-body dysphoria.
術(shù)后身心焦慮癥
It's supposed to go away, though.
盡管現(xiàn)在本該恢復(fù)了
Do you know everything that's happened with Alison?
你知道艾莉森的事嗎
Only what I've seen on the TV.
只知道電視里播出的那些
She told the police that she was kidnapped
她告訴警方她被綁架了
and that you found her in Philadelphia.
你們在費(fèi)城找到了她
Is that the story you all agreed upon?
這是你們一起決定的說辭嗎
Well, it's the story that she told, so...
這是她自己說的
And we have to live with it?
我們就要這樣接受嗎
That's the deal?
就這么定了嗎
Yeah. At least for now.
對 至少現(xiàn)在是這樣
重點(diǎn)解釋:
1.carve up 瓜分; 劃分
例句:The dark days when the imperialists could carve up Africa at will are gone.
帝國主義者任意瓜分非洲的黑暗時(shí)代已經(jīng)一去不復(fù)返了。
2.go away 離開(走掉)
例句:It made me sad to hear you have to go away.
聽到你非走不可,我覺得很傷心。
3.agree upon 就 ... 達(dá)成一致
例句:The compiler agree upon a division of the textbook into twelve units.
編輯者都同意把教科書分成十二個(gè)單元。