So, what kind of business did you have in Japan?
你之前在日本從事什么活動
I've never been to Japan.
我壓根就沒去過日本
You didn't go to Osaka
你在2003年的11月
November 2003 to attend an electronics trade show?
有沒有去大阪參加電子貿易展
I was four.
那時我才4歲
Enough. Why don't you question the other people on the gate, huh?
夠了 你怎么不去門口隨便抓個人來盤問
Did you see the old lady with the cane?
看到那個拄著拐杖的老婦人了嗎
What if she has a ceramic knife
那拐杖里說不定藏了個
in there that can go through the metal detector?
金屬探測器查不出來的陶瓷刀呢
And yet you waste your time harassing a little kid.
你卻在這里把時間浪費在騷擾小孩子上
Ma'am, you seem to know an awful lot about
女士 你似乎非常了解
sneaking contraband on to a plane.
如何偷帶違禁品上飛機啊
Yeah, I'm Colombian.
是啊 姐可是哥倫比亞人
Have you ever been to Japan?
那你有沒有去過日本呢
I would like to make a phone call.
我想先打一通電話
Ladies and gentlemen, preboarding for our flight to Maui...
女士們先生們 飛往茂伊島的航班
will begin in the next few minutes.
馬上開始辦理登機
- Luke, please stop spinning. - Sorry.
-盧克 快別轉了 -對不起
Now make the airport stop spinning.
能不能讓機場也別再轉了
We made it! Claire!
我們做到啦 克萊爾
Oh, my God. Thank God you're here.
謝天謝地 你終于來了
Oh, honey!
親愛的
- I am so sorry. - It was my fault.
-真是對不起 -都是我不好
- It wasn't your fault. - I should have known what you wanted.
-不是你的錯 -我應該想到你要什么的
- Are you drunk? - Kinda.
-你是不是喝高了 -有點吧
And once I spent a week in Cancún,
有次我去墨西哥的坎昆玩了一周
which, by the way, did not live up to the hype.
要我說 遠遠沒有傳說得那么好玩
重點解釋:
1.go through 經歷;檢查
例句:He thought it his duty to go through the papers.
他認為自己有責任檢查這些文件。
2.by the way 順便問一下
例句:Love to Bob, by the way.
請便代向鮑勃問好。
3.live up to 不辜負,做到
例句:He finds it hard to live up to his ideals.
他認為很難按自己的理想辦事。