日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 英劇學習 > 神探夏洛克第一季 > 正文

神探夏洛克第1季(MP3+中英字幕) 第52期:死者與密碼有關

來源:可可英語 編輯:clover ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機
加載中..

Brian Lukis, freelance journalist, murdered in his flat.

布萊恩.路基斯,自由記者,被害于自己的公寓。
Doors locked from the inside.
門從屋內反鎖著。
You've got to admit, it's similar.
你得承認兩個案子確有相似之處。
Both men killed by someone who can walk through solid walls.
兩人都是被某個能穿越堅實墻壁的兇手殺害。
Inspector, do you seriously believe that Eddie Van Coon was just another city suicide?
探長,你當真相信愛.范孔不過是一起自殺案嗎?
You have seen the ballistics report, I suppose?
我想你已經看過彈道測試報告了吧?
And the shot that killed him was it fired from his own gun?
那發致命的子彈是用他自己的槍打的嗎?
No. - No. So this investigation might move a bit quicker if you were to take my word as gospel.
不是。-沒錯,所以如果你肯聽我的話此案還可能快點了結。
I've just handed you a murder inquiry.
我是向你申請調查一宗謀殺案。
Five minutes in his flat.
就去他的公寓勘察5分鐘。
Four floors up.
四層樓高。
That's why they think they're safe.
所以他們認為可以高枕無憂。

sherlock52.jpg

Put a chain across the door, bolt it shut, think they're impregnable.

掛上門鏈,插上門閂,反鎖起來就以為堅不可摧了。
They don't reckon for one second that there's another way in.
他們根本沒想到還有另一個入口。
I don't understand.
我不明白。
Dealing with a killer who can climb.
一個會飛檐走壁的殺手。
What are you doing?
你在干什么?
Clings to the walls like an insect.
兇手像昆蟲一樣攀附在墻上。
That's how he got in.
他就是這么進來的。
What? !
什么?
He climbed up the side of the walls, ran along the roof, dropped in through this skylight.
他順著墻爬上來,跑到屋頂從這個天窗跳進來。
You're not serious? ! Like Spider-Man?
你開玩笑的吧,像蜘蛛俠那樣嗎?
He scaled six floors of a Docklands apartment building, jumped the balcony and killed Van Coon.
他爬到了碼頭區公寓樓的六樓,從陽臺跳入,殺害了范孔。
Oh, hold on!
得了吧!
And of course that's how he got into the bank, he ran along the window ledge onto the terrace.
當然,他也是這樣潛入銀行的,順著窗臺爬到露臺上。
I have to find out what connects these two men.
我得找到這兩人之間的聯系。
Date stamped on the book is the same day that he died.
書上的借書日期就是他被害的那天。
Sherlock?
夏洛克?
So, the killer goes to the bank, leaves a threatening cipher for Van Coon.
兇手去了銀行,給范孔留下了一個恐嚇密碼。
Van Coon panics, returns to his apartment, locks himself in.
范孔驚慌失措,跑回自己家鎖起來。
Hours later, he dies.
數小時后,他死了。
The killer finds Lukis at the library, he writes the cipher on the shelf where he knows it'll be seen.
兇手在圖書館找到了路基斯,并在他能看到的書架上留下密碼。
Lukis goes home.
路基斯逃回家。
Late that night, he dies too.
那天深夜,他也死了。
Why did they die, Sherlock?
他們為什么會被殺,夏洛克?
Only the cipher can tell us.
只有密碼才能告訴我們答案。
The world's run on codes and ciphers, John.
約翰,這世上充滿了暗號和密碼。
From the million-pound security system at the bank to the PIN machine you took exception to.
從價值數百萬英鎊的銀行保衛系統到普通的密碼機皆是如此。
Cryptography inhabits our every waking moment.
只要我們醒著就得跟密碼打交道。
Yes, OK, but...
是,沒錯...
But it's all computer generated electronic codes, electronic ciphering methods.
不過不過都是由電腦生成,例如電子編碼,電子加密程序。
This is different. It's an ancient device.
這次不一樣。這是一種古老的編碼方法。
Modern code-breaking methods won't unravel it.
現代的密碼破譯技術無法破解。

重點單詞   查看全部解釋    
impregnable [im'pregnəbl]

想一想再看

adj. 無法攻取的,要塞堅固的,難攻陷的

聯想記憶
device [di'vais]

想一想再看

n. 裝置,設計,策略,設備

 
shelf [ʃelf]

想一想再看

n. 架子,擱板

 
terrace ['terəs]

想一想再看

n. 平臺,陽臺,梯田 vt. 使成梯田,給 ... 建

聯想記憶
bolt [bəult]

想一想再看

n. 螺栓,插銷,門閂
v. 閂住,插銷,(突

 
minutes ['minits]

想一想再看

n. 會議記錄,(復數)分鐘

 
inquiry [in'kwaiəri]

想一想再看

n. 打聽,詢問,調查,查問
=enquiry

聯想記憶
threatening ['θretniŋ]

想一想再看

adj. 威脅(性)的,兇兆的 動詞threaten的現

 
dealing ['di:liŋ]

想一想再看

n. 經營方法,行為態度
(復數)dealin

 
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,聽說,獲悉,將 ... 理解為,認為<

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 大追捕电影结局| 明天属于我们第一季法剧完整版| 乐事薯片软文推广| 上门女婿电影完整版免费| ?1,| cctv16体育节目表今天目表| 强好案电影| 电影《金刚川》| 同性gay在线| 心经全文260字| 刘德华表里不一| 是王者啊第二季免费观看完整版| 告别信| 池田夏希| 龙的传人第四季| 上官于飞| 十一码复式22块钱中奖对照表| 香蜜沉沉烬如霜吻戏| elles club| 谢予望| 不跟陌生人走教案| 维尼琼斯| 红缨是什么意思| 广场舞100首视频| 源代码 电影| 微信头像图片2024最新| 楼下的房客到底讲的什么| 礼佛大忏悔文注音版全文| 巩俐吻戏| 马维| 南来北往连续剧免费观看完整版| 老友记| 电视剧《老兵》| cctv17农业农村频道在线直播| 青春残酷物语| 新生儿疫苗接种时间表及费用| 蔡宜达的老婆吴佩柔照片| 美女mm| 烟草甲虫| 西游记tvb| 徐情|