1、starve
挨餓;餓死
A number of the prisoners we saw are starving.
我們看到的一些囚犯快要餓死了。
In the 1930s, millions of Ukrainians starved to death or were deported.
在 20 世紀(jì) 30 年代,有幾百萬烏克蘭人餓死或被驅(qū)逐出境。
使極其缺乏;使迫切需要
The electricity industry is not the only one to have been starved of investment.
投資嚴(yán)重缺乏的不光是電力工業(yè)。
The most damaging thing the West could do is to starve Russia of new foreign capital.
西方能夠祭出的最陰險(xiǎn)一招就是不讓俄羅斯得到新的外資。
使挨餓
He said the only alternative was to starve the people, and he said this could not be allowed to happen.
他說唯一的其他選擇就是讓人們挨餓,又說這是絕對不允許發(fā)生的。
Judy decided I was starving myself.
朱迪認(rèn)定我在讓自己挨餓。
2、get back
恢復(fù)(原來的狀態(tài))
Then life started to get back to normal.
隨后生活又恢復(fù)了正常。
I couldn't get back to sleep.
我再也睡不著了。
對…進(jìn)行報(bào)復(fù)
The divorce process should not be used as a means to get back at your former partner.
不應(yīng)該在辦理離婚手續(xù)上報(bào)復(fù)以前的伴侶。
I'm going to get you back so badly you'll never to be able to show your face again.
我要狠狠地還以顏色,讓你從此無臉見人。
n. 軌道(track的復(fù)數(shù));磁道;輪胎