你好 杰
- What are you doing up? - Waiting.
-你怎么不睡 -我在等待
Waiting for what?
等什么
The truth. It wasn't a raccoon, was it?
等真相 浣熊不是兇手 對嗎
Oh, all right. You got me. I killed Shel.
好了好了 被你發現了 是我的錯
All right? I'm sorry. It was an accident.
行了吧 對不起 我不是故意的
Why didn't you just tell me?
你當時為什么不說實話
Because I didn't want you to be upset with me.
我不想惹你生氣
You and I got off to a rocky start.
我們一開始關系很僵
Lately, it's been pretty good.
最近 好不容易相處融洽了
I was afraid I'd mess all that up
我害怕毀了這一切
if you knew that I was the one that killed your pet.
所以不想讓你知道是我殺死了你的寵物
Now you're the guy who killed my pet
但你現在不僅殺了我的寵物
and made a stupid lie about it.
還編了個愚蠢的謊言
Well, I don't think it was stupid.
我不覺得那是個愚蠢的謊言
I thought it was pretty clever.
我以為挺聰明的
I was just trying to avoid past mistakes.
我只是不想重蹈覆轍
Look.
聽著
I know I can't make things all better right now,
我知道我現在無法彌補對你造成的傷害
but maybe over time.
但我相信以后會的
Maybe.
也許吧
Get some rest.
好好睡吧
Since we're confessing things,
既然你已經坦白了 我也該坦白
you know that scratch on your car?
還記得你車上的抓痕嗎
The one that can't be buffed out? Yeah?
就是一直擦不掉的那個 記得
You should probably know how it happened.
你應該猜得到是怎么回事
I know how it happened.
我知道是怎么回事
Raccoon did it.
是浣熊干的
- Good night, Jay. -Good night, kid.
-晚安 杰 -晚安 小家伙
重點解釋:
1.be upset with 對 ... 感到不安
例句:The teacher was upset with me about my careless spelling.老師對我粗枝大葉的拼寫很生氣。
2.mess up 混亂;弄糟
例句:Don't mess up my hair: I've just combed it.別把我的頭發弄亂,我剛梳好。
3.over time 久而久之; 隨著時間的推移
例句:The color of the carpet will not fade over time.這地毯用久了也不會褪色。