日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 美劇學習 > 紙牌屋第一季 > 正文

紙牌屋第一季(MP3+中英字幕) 第26期:你知道妮姬 海姆勒嗎?

來源:可可英語 編輯:liekkas ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機
加載中..

I've worked really hard to gain a foothold with World Well.

為了讓世界之井站穩腳跟我付出了很大努力
Six years ago it was just me and a macbook.
六年前,只有我自己和一臺筆記本
I understand.
我明白
And I had to juggle two temp jobs just to pay the rent.
打了兩份臨時工才付得起房租

紙牌屋第一季.jpg

It's your baby. You don't want to let it go.

那是你的孩子,你不想放手
Well, I just
我只是...
And you wouldn't have to, Gillian.
你也不必放手,吉莉安
All I want is for you to grow what you've already built.
我只希望你把親手建立的事業發展壯大
I heard you fired half your staff.
我聽說你裁掉了一半員工
Yes, I did.
是的
That worries me.
這讓我很擔心
I let them go to make room for you.
我讓他們走是為給你騰位置
I'm just not sure we're the right match.
我不確定我們是否合適
To be honest, I'm a little uncomfortable
說實話,我不太愿意
working with someone who's commissioning famous photographers
跟一個雇得起著名攝影師的人共事
when I can't even buy my volunteers bus fair to the office.
我都付不起我志愿者的公車票
Do you know who Nicky Hemler is?
你知道妮姬·海姆勒嗎
No. Nicky owns one of the biggest galleries in Chelsea.
不,姬擁有切爾西最大的畫廊
She desperately wanted to represent Adam Galloway.
她十分想作亞當·嘉樂威的代理人
I delivered on Adam,
我幫她牽了線
and in return
作為回報
she contributes almost 40 grand a year to CWI.
她每年給凈水計劃捐贈近4萬美元
That money goes to impact studies,
這些錢用于作影響研究
lobbying efforts, research.
游說工作和調查
World Well could benefit from that sort of money, Gillian,
這種錢對世界之井益處良多,吉莉安
and we can benefit from your expertise.
而你的專長對我們益處良多
Can I think about it?
我能想想嗎
Of course.
當然
We don't have to jump into anything.
不必操之過急
I grew up here, in the up country
我在這個小鄉村長大
Bibles, barbecues, and broken backs.
《圣經》,燒烤,沉重的負擔
Everything gets just a little bit thicker this far south.
這么靠南的地方,一切都更加濃郁
The air, the blood, even me.
空氣,血液,甚至我自己
I try to make it down here at least once a month.
我盡量每個月過來一次
Every trip is a reminder of how far I've come.
每次來都會提醒我走了多遠
I hated Gaffney as a kid, when I had nothing.
小時候我討厭加夫尼,那時我一無所有
but now I've come to appreciate it.
但現在我能夠欣賞它
It's not as suffocating as it once was,
它不像從前那樣壓抑難耐了
except when I have to deal with the sort of nonsense
除了我要來處理這種讓我想
that makes me want to hang myself.
懸梁自盡的屁事的時候
Turn left on route one.
路線一左轉
Don't listen to her. I know a better way.
別聽她的,我知道怎么走
Yes, sir.
好的
We don't have the money, Frank.
我們沒錢,弗蘭克
The legal bills alone will kill us.
單是訴訟費就夠我們受的
How about a settlement?
和解呢
I'll look at the numbers.
我看錢數吧
What's it look like to you?
你說它像什么
Like a peach.
桃子
No, I mean what does it really look like?
我是說你到底怎么想的
As mayor, I stick with a peach.
作為郡長,我還認定像桃子
As a private citizen,
作為老百姓
well, it looks like the sun is shining where it shouldn't be.
它看著像陽光照耀到了不該照到的地方
There's a better way to handle this.
有更好的處理方法
Really, Frank? And what's that?
真的嗎,弗蘭克,什么方法
I'm not trying to start an argument here.
我不是來吵架的
You make it sound like I'm in the wrong.
你說得好像我錯了
No, you know exactly what you're doing, Orrin.
不,你很清楚自己在做什么,奧林
You're using this poor girl's death
你利用這可憐女孩的死
for your own political advantage.
為自己謀政治利益
You're the one that fought me
我打算推倒水塔
when the peach farmers bitched and moaned
那些桃農怨聲載道時
about me tearing it down.
是你跟我叫板
You're the one that took their money.
是你拿了他們的錢
It's a water tower. It's ungodly.
只是個水塔,一個荒唐的東西
Orrin. This is cut and dry, Frank.
奧林,是老生常談了,弗蘭克
I fought to tear it down.
我要推倒它
You fought to keep it up.
而你要留著它
That girl's blood is on your hands,
那女孩的死是你的錯
and I'm taking you to task for it.
我要你為之負責
All right, I'll tell you what.
好吧,告訴你
Dick Peters is going to retire this term.
迪克·彼得斯要卸任了
That means there's an open race in the fourth district.
就是說第四選區會有場公開競選
How about I help you lock up that seat?
我幫你搞定那職位怎樣
I'm not looking to make a deal, Frank.
我沒想做交易,弗蘭克
It's not a deal.
這不是交易
It's an opportunity.
是機遇
I'll be just fine.
算了吧
You may despise me, Orrin,
你或許鄙視我,奧林
but the classy thing to do
但邀請我們上去
would've been to invite us up
喝些冰茶
for some of that iced tea.
才叫有氣度

重點單詞   查看全部解釋    
stick [stik]

想一想再看

n. 枝,桿,手杖
vt. 插于,刺入,豎起<

 
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,聽說,獲悉,將 ... 理解為,認為<

 
advantage [əd'vɑ:ntidʒ]

想一想再看

n. 優勢,有利條件
vt. 有利于

聯想記憶
benefit ['benifit]

想一想再看

n. 利益,津貼,保險金,義賣,義演
vt.

聯想記憶
reminder [ri'maində]

想一想再看

n. 提醒物,提示

 
peach [pi:tʃ]

想一想再看

n. 桃子,桃樹,桃紅色
v. 揭發,檢舉

 
appreciate [ə'pri:ʃieit]

想一想再看

vt. 欣賞,感激,賞識
vt. 領會,充分意

聯想記憶
handle ['hændl]

想一想再看

n. 柄,把手
v. 買賣,處理,操作,駕馭

聯想記憶
district ['distrikt]

想一想再看

n. 區,地區,行政區
vt. 把 ... 劃

 
route [ru:t]

想一想再看

n. 路線,(固定)線路,途徑
vt. 為 .

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 监视韩国电影播放| 美女中刀| 《西游降魔篇》2| 加勒比海盗 电影| 夕阳老人视频| 凯丽| 电影《追求》| 重启之极海听雷2免费版在线播放 北风那个吹在线观看免费完整版 出轨的女人电影 | 老爸老妈浪漫史第一季| 侯怡君| 林熙蕾三级| 北京新闻频道回看| 掀开jk扒开内裤打屁股作文| 看黄色录像播放| 蒙台梭利教师资格证官网| 艳丽娇娃| 山海经动画片全40集免费观看 | 赖丹丹| 抖音手机网页版入口| 春娇与志明电影| 阮虔芷个人资料| 妹妹扮演的角色| 拔萝卜视频免费播放| 辰巳ゆい| 狼来了电影免费观看| 军官与男孩| 中国最贵的10大香烟| 车震电影| 《起风了》数字简谱| 寡妇的大乳bd高清| 恋爱中的城市 电影| 高达w| 刘洪杰| 蜜桃成熟时免费视频| 湖北经视频道| 韩宝仪| 文史茶馆| 柏欣彤12点以后跳的广场舞| 色在线视频| 卧虎演员表| 教师政治学习笔记|