【電影簡介】
小有名氣但利欲熏心的律師潘肖(徐崢 飾),憑借扎實的法律知識和巧舌如簧的庭辯技巧,成功幫盜捕國家珍禽阿拉泰隼并殘忍殺害一名警察的西北盜獵團伙老大(多布杰 飾)洗脫罪名。老大承諾十天后付清余款,潘肖則要求對方用一輛紅色轎車抵押。在此之后,他駕駛著新車踏上從西北荒漠返回大都會的路程。誰知路上險情不斷,先是和一對開卡車拉茅草的哥倆(王雙寶 & 巴多 飾)發生摩擦,導致人傷車損,接著又不慎撞飛一個似乎攔車求助的男子(黃渤 飾)。自知攤上人命的潘肖輾轉來到一家專事不法勾當的黑店,并在此結識了受困于此的妓女(余男 飾)。與此同時,盜獵老大尾隨其后,似乎另有兇險計劃。 此時潘肖還沒真正意識到,他前方是怎樣一條充滿兇險的旅途。
【音頻文本】
Sometimes development is made through compromise.
About four years ago, director Ning Hao's black comedy "No Man's Land" was denied release in Chinese cinemas due to its allegedly exaggerated and unrealistic depiction of the dark side of human nature. Now, afterfour years of repeated alterations, it is finally being shown in cinemas across China.
It is difficult to tell whether the release is a victory for the film industry or its watchdog.
On the one hand, the movie watchdog rejected the film based on ideals which are deeply-rooted in Chinese culture. Confucianism does not advocate discussing extraordinary things, feats of strength, disorder or spiritual beings. Likewise, traditional-minded Chinese people also tend to shy away from films that center onsheer malevolence or unpunished crimes. So pictures like "Lock, Stock and Two Smoking Barrels" which jest about crime and violence are rarities in the Chinese movie industry.
On the other hand, despite being repeatedly rejected by the authority, the black comedy was eventually released. While most viewers will be laughing their heads off at the film's storyline, I believe that deep down, some will also be able to identify with Ning Hao in his efforts to capture the unwelcome part of humannature. Considering the serious thoughts "No Man's Land" may evoke, the fact that it has been released signifies a kind of development in China's movie industry.
The film's storyline is a major strong point, despite some incoherency. However, the biggest setback is the ending, which is set in a completely different tone from the rest of the film and strays far away from the main ideas. In fact, many viewers suspect that this particularly warm ending was added solely for the purpose of ensuring the film's approval for release.
The actors and actresses are to be commended for living up to the excellent screenplay, particularly Xu Zheng, who was little known four years ago, but now holds the record as the director of China's best-sellin comedy film.
Lastly, I'd like to underscore the music. With a black comedy such as this one, director Ning Hao could easily have shaped it like "Lock, Stock and Two Smoking Barrel" with light-hearted music. Yet his decision was to create tension and challenge the viewer's nerves. This way, the viewers may have less of a good time, but they will be inspired to contemplate human nature.
"No Man's Land" topped China's box office on its first day of release and grossed 140 million yuan in its first week.
On a scale from one to ten, it gets an eight.
輕松調頻EZFM 微信mrweekly