She is a pip.
她真是個美女
Hey.
嘿
- All clear? - Not yet. Wait for the first wave.
- 安全了嗎? - 還沒 等他第一次揮手
Bye!
再見!
Second wave.
第二次揮手
Bye.
再見
Forward party!
前往派對!
- Party! - Party!
- 派對! - 派對!
So, any parenting advice for us?
那么 能不能傳授點教女之方?
- What would you like to know? - We want a daughter like Melanie.
- 你們想知道什么? - 我們想要一個和Melanie一樣的女兒
You know, it's not that I'm nervous... I'm not nervous.
你知道 我并不緊張... 我不緊張
I mean, just tell us. I mean, not... Not that I'm nervous.
告訴我們吧... 我并不... 并不緊張
Relax. Raising a daughter is easy.
放松 撫養女兒很容易的
- He's just... - I'm sorry.
- 他只是... - 抱歉
Take me and Melanie. We got a solid relationship.
拿我和Melanie來講 我們的關系很緊密
There's nothing we can't talk about.
我們無所不談
Are you kidding? I can't tell that man anything!
你開玩笑吧?我什么都不能和他說
I say left, he says right.
我說東 他說西
I say defense attorney, he says pre-paid excuse-maker.
我說辯護律師 他說付錢請來的借口專家
That man is so rigid!
他太嚴格了!
- Rigid. - Rigid.
- 嚴格 - 嚴格
I'm flexible. As Melanie's grown,I've grown with her.
我很通融 Melanie的成長也是我的成長