一.a couple of:三兩個…;一對… e.g.:He was edged on by a couple of bystanders. 他受了幾個旁觀者的挑唆。 二.attack:n.攻擊, 抨擊 v.攻擊, 抨擊, 發動攻擊, (疾病)侵襲 【語法用法】 常用的搭配有attack on someone或是attack against someone,指“攻擊某人”。 【詞義辨析】 1.aggression, invasion, assault, attack, offensive 這些名詞均有“進攻、侵略”之意。 aggression詞義寬泛,既可指武裝入侵別國領土,又可指文化、經濟等方面的侵略。側重敵意行動和征服的企圖。 invasion多指具體的侵入或侵犯別國領土,也可用于指抽象事件。 assault主要指突然而猛烈的進攻。 attack普通用詞,含義廣,指事先不發警告,主動地向對方發起武力進攻或對言論等進行抨擊。 offensive多指進攻的態勢,常指大規模的協同軍事行動。 2.attack, assail, assault, charge, beset 都含有"攻擊"的意思。 attack常用詞, 指"攻擊敵人"或"用言論攻擊他人"。 Germany began to attack the Soviet Union in 1941. 德國在1941年開始進攻蘇聯。 assail指"猛烈連續地攻擊"。 The enemy plane assailed our defence position. 敵機不斷猛烈地攻擊我們的陣地。 assault語氣比 assail強, 指"突然猛烈地進攻", 暗示"武力的直接接觸" (如肉搏等), 也有"暴力"的意思。 The enemy assaulted us at dawn. 敵人在黎明時向我進攻。 charge指"沖擊"或"騎兵的突然攻擊"。 The cavalry charged to the front. 騎兵猛烈向前線沖擊。 beset指"圍攻", 即從各個方向攻擊。 In the swamp we were beset by mosquitoes. 在沼澤地里, 我們受到蚊子的圍攻。 劇情介紹: 看來有人在用比兔子更為致命的動物做基因轉移實驗,你見過夜間發光的獵犬嗎?當John天真的以為Sherlock有了完美對策之后,竟然得知他是想Henry回到事件發生的地方去引誘那魔鬼獵犬!這樣的計劃行得通嗎?