-
[福爾摩斯系列之恐怖谷] 福爾摩斯探案經典:《恐怖谷》第13章Part4
“在我們分別之前,我想對你們講一句話,"這位給他們設下圈套的人說道,“我想我們不會再見面了,除非你們將來在法庭證人席上看到我。2014-05-27 編輯:shaun
-
[福爾摩斯系列之恐怖谷] 福爾摩斯探案經典:《恐怖谷》第13章Part3
“不用怕,他要來的,"麥克默多答道,“象你們急于見到他一樣,他也急于到這里來。你們聽!”2014-05-26 編輯:shaun
-
[福爾摩斯系列之恐怖谷] 福爾摩斯探案經典:《恐怖谷》第13章Part2
“啊,根本就沒有什么文件。我告訴他全體會員的登記表和章程都在我這里,他指望把一切秘密弄到手,然后再離開此地。”2014-05-23 編輯:shaun
-
[福爾摩斯系列之恐怖谷] 福爾摩斯探案經典:《恐怖谷》第13章Part1
正如麥克默多所說的那樣,他所寄寓的住所孤寂無鄰,正適于他們進行策劃的那種犯罪活動。寓所位于鎮子的最邊緣,又遠離大路。2014-05-22 編輯:shaun
-
[福爾摩斯系列之恐怖谷] 福爾摩斯探案經典:《恐怖谷》第12章Part5
“因為我和他講過話。那時我沒有想到這些,要不是收到這封信,我連想也不會再想這件事了。可是現在我深信這就是那個人了。2014-05-21 編輯:shaun
-
[福爾摩斯系列之恐怖谷] 福爾摩斯探案經典:《恐怖谷》第12章Part4
“我相信他跑不出我們的手心,"麥克默多笑容滿面,繼續說道,“假如我們干得迅速而機智,很快就可以把這件事解決好。如果你們信得過我,再給我一些幫助,那我們就更沒有什么可怕的了。”2014-05-20 編輯:shaun
-
[福爾摩斯系列之恐怖谷] 福爾摩斯探案經典:《恐怖谷》第12章Part3
“有一次我答應你,將來我要離開這里。我想這一天終于來到了。今晚我得到一個消息,是一個壞消息,我看麻煩事來了。”2014-05-19 編輯:shaun
-
[福爾摩斯系列之恐怖谷] 福爾摩斯探案經典:《恐怖谷》第12章Part2
“當然,我所告訴你的,是我從日常業務工作中了解到的,所以不能再進一步說清楚了。他們使用的是奇怪的密碼,我不懂他們的意思。”2014-05-16 編輯:shaun
-
[福爾摩斯系列之恐怖谷] 福爾摩斯探案經典:《恐怖谷》第12章Part1
恐怖統治達到了頂峰。麥克默多已經被委任為會中的執事,大有希望日后繼麥金蒂做身主的候選人,現在他的同伙都要征求他的意見,以致沒有他的指點和協助,什么事也做不成。2014-05-15 編輯:shaun
-
[福爾摩斯系列之恐怖谷] 福爾摩斯探案經典:《恐怖谷》第11章Part11
“太好了,"麥金蒂和他握手,說道,“我把這事交給你了。你把消息帶回來時,我們就要很好慶祝。這正是最后的一著,使他們全都向我們屈膝。”2014-05-14 編輯:shaun