一.care:v.關心, 擔憂,照顧, 喜愛, 介意, 傾向于, 愿望, 在乎 n.小心, 照料, 憂慮, 注意, 護理
【詞義辨析】
1.anxiety, worry, care, concern
這些名詞均含“焦慮、關心”之意。
anxiety指對預料中的不祥之事的焦慮。
worry側重對未知事態演變的憂慮。
care強調因出于責任感或顧慮等而產生的不安。
concern作“關心”用時,是indifference(冷漠)的反義詞,側重對他人健康、安全等的關心,也可暗示對困難、危險或失敗等的憂慮。
2.care, mind
這兩個動詞均有“介意,在乎”之意。
care指對某事感到關切、操心或憂慮,主要用于否定句或疑問句。
mind通常用于否定句、疑問句或條件句中。也可用在答復詢問的肯定句中。指因某事打擾、感到不滿而表示反對。
3.worry, brood, care, fret
這些動詞均有“煩惱、擔憂”之意。
worry普通用詞,著重使人焦慮、煩惱或深深不安。
brood語氣比worry強,多指沉思、沮喪或憂郁。
care多指極強烈的關心和憂慮。常帶純客觀的意味。
fret通常指因悲哀、焦慮或憂愁等所困擾的心理狀態。
【例句用法】
Her secretary took care of all her appointments.
她的秘書處理她的一切約會。
Mr Smith takes care of marketing and publicity.
史密斯先生負責產品的銷售與推廣。
二.sleep:v.睡覺 n.睡眠, 睡覺
【詞義辨析】
sleep, doze, nap, slumber
這些動詞均含“睡”之意。
sleep普通用詞,指一般的睡眠。可用作引申指長眠或靜止不動。
doze多用于口語中,指輕微的小睡或處于半睡狀態。
nap指白天的小睡。
slumber多指人安詳地或長時間地睡。
【例句用法】
He'd been sleeping rough for a week, in ditches and haystacks.
他在溝里和草堆里露宿了一個星期。
I haven't had enough sleep lately.
最近我睡眠不足。
三.mention:vt.提到, 說起 n.提及, 說起
【語法用法】
mention只有及物動詞的用法,后面不可以接介詞;
mention后面也不可以接不定式,但可以接動名詞和that引導的從句。
He mentions hearing from her often.
他提到經常有她的信兒。
因為mention既是名詞也是動詞,所以在表示“值得一提”時,短語worth mention和worth mentioning都正確。
【例句用法】
He has a big house and an expensive car, not to mention a villa in France.
他有一所大房子和一輛昂貴汽車,且不說在法國還有一座別墅了。
He made no mention of having met her.
他不提他曾經和她見面。
Don't mention it.不必客氣,不用謝。