Why hasn't he phoned? He'sbroken his pattern. Why?
v. 壓碎,碾碎,壓榨
n. 壓碎,壓榨,擁擠
您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 英劇學習 > 新福爾摩斯 > 正文
Why hasn't he phoned? He'sbroken his pattern. Why?
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
crush | [krʌʃ] |
想一想再看 v. 壓碎,碾碎,壓榨 |
||
ruin | [ruin] |
想一想再看 v. 毀滅,毀壞,破產 |
||
tear | [tiə] |
想一想再看 n. 眼淚,(撕破的)洞或裂縫,撕扯 |
聯想記憶 | |
interval | ['intəvəl] |
想一想再看 n. 間隔,休息時間,(數學)區間,(音樂)音程 |
||
address | [ə'dres] |
想一想再看 n. 住址,致詞,講話,談吐,(處理問題的)技巧 |
||
burst | [bə:st] |
想一想再看 n. 破裂,陣,爆發 |
||
cease | [si:s] |
想一想再看 v. 停止,終止 |
||
gallery | ['gæləri] |
想一想再看 n. 美術館,畫廊,頂層樓座,狹長的房間 |
||
pattern | ['pætən] |
想一想再看 n. 圖案,式樣,典范,模式,型 |
||
shatter | ['ʃætə] |
想一想再看 n. 碎片,亂七八糟的狀態 |