v. 放棄,遺棄,沉溺
n. 放縱
您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 英劇學習 > 新福爾摩斯 > 正文

加載中..
一.still:adj.靜止的, 不動的,靜寂的 adv.更,仍然, 靜止地 v.使...平靜下來 n.蒸餾器,寂靜,定格照
【詞義辨析】
1.but, however, still, yet, nevertheless, while, whereas
這些連詞或副詞均含“但是,可是,然而,而”之意。
but口語常用詞,語氣較強,泛指與前述情況相反。
however表轉折關系,語氣稍弱于but,連接性也弱一些,因而常作插入語。
still語氣強,多用于肯定句或疑問句。指盡管作出讓步,采取措施或表示反對,但情況仍然如故,無所改變。
yet常用于否定句,語氣比still稍強。指不管作出多大努力或讓步,仍達不到預期的結果。
nevertheless指盡管作出完全讓步,也不會發生任何影響。
while表對比,一般可與whereas換用,但程度弱一些。
whereas表對比,一般可與while互換。
2.quiet, calm, silent, still, noiseless, peaceful, serene
這些形容詞均含“平靜的,無聲無息”之意。
quiet普通用詞,指沒有喧鬧、活動或騷亂的寂靜狀態。
calm普通用詞,既可指天氣、海洋等的平靜狀態,又可指人的鎮定沉著、不慌亂,不受外界影響和情緒支配。
silent普通用詞,指緘默不語或無聲無息。
still指平靜而又安定的狀態。
noiseless指無任何噪音或不出聲,無聲無息。
peaceful普通用詞,指一種不受外物擾亂和刺激的內在寧靜或和平狀態。
serene(詩)純靜,清朗。
3.still, yet
這兩個副詞均含有“仍,還”之意。
still指過去已經開始的動作,說話時仍在繼續,可用于肯定、否定或疑問句中。
yet通常用于疑問句和否定句中,指預料要發生的事,但尚未發生。
【例句用法】
Although she felt ill, she still went to work.
她雖然覺得身體不舒服,但仍然去上班了。
The fish is still alive.
這條魚仍活著。
The room was still at the end of the speech.
演講結束的時候,房間里寂靜無聲。
The food stilled the baby's cries.
食物使嬰兒停止了哭泣。
二.leave:v.委托, 離開, 留給, 遺留, 遺贈, 聽任 n.許可, 準假, 告別 vi.生出葉子
【語法用法】
leave一般用于現在時態或現在進行時態,不用將來時態。
I leave tomorrow.
I aw leaving tomorrow.
leave不可以與away搭配,所以不能說leave away;
leave不能表示“與(朋友)分別”,一般不說It is a month since I left him(他離開我有一個月了。);
句子He left her a watch有三種意思:他遺贈給她一只表,他把一只表交給她保管,他拿走了她的一切,只留下了一只表;
leave后面有時不可加off或from等介詞。
I shall leave the city soon.
我該快點離開這個城市。
leave屬于一時的,短暫的動作,要注意其在句中表達的意思。
He has left for a week.
他已離開,預備一周后回來。
He left a week ago.
他已離開一周。
leave作名詞時,常以單數形式出現。
He took his leave yesterday.
They took their leave(s) yesterday.
一般上來說,涉及到地方時,我們用leave。表示偶然遺留某物時,可用forget。
I've forgotten my umbrella.
【錯句舉例與錯句分析】
錯句: My younger brother left Paris for a long time.
訂正: My younger brother has been away from Paris for a long time.
翻譯: 我弟弟離開巴黎一家有很長一段時間了。
分析: leave屬于瞬間動詞,不能與表示一段時間的狀語for a long time連用。
【詞義辨析】
1.abandon, desert, forsake, leave, give up
這些動詞或詞組均含“拋棄、放棄”之意
abandon強調永遠或完全放棄或拋棄人或事物等,這可能是被迫的,也可能是自愿的。
desert著重指違背法律責任和義務,或自己的信仰與誓言的行為,多含非難的意味。
leave普通用詞,指舍棄某事或某一職業,或終止同一某人的關系,但不涉及動機與結果。
give up普通用語,側重指沒有希望或因外界壓力而放棄。
2.allow, let, permit, leave, authorize
這些動詞均含“讓、允許”之意。
allow普通用詞,側重聽任、默許或不加阻止。在正式場合可用來表客氣的請求。
let常用詞,用于各種非正式場合,語氣最弱,指允許或無力阻止某事,暗示漠不關心或聽之任之。
permit正式用詞,在多數場合可與allow換用,語義最強,指準許某人做某事,含權威或正式的意味。
leave側重不加干涉。
authorize語氣最強,指權威性的允許與認可。
3.depart, leave, go, start, quit, set out
這些動詞均含“離開某處”之意。
depart較正式用詞,指經過周密考慮或鄭重地離開,強調離開的起點。
leave側重出發地而不是目的地。
go一般用詞,指從所在地到其它地方去,著重目的地而非出發地。
start可與leave換用,強調目的地,但不及leave普通。
quit側重指離開令人煩惱的地方,或擺脫使人不快的人或事。
set out書面用詞。
4.holiday, leave, vacation
這三個詞都有“假日(期)”的意思,但含義用法并不相同。
holiday一般指“休假”。
Tom and I are going to have a holiday.
我和湯姆準備去度假。
I've already had my holidays this year.
我今年已經度過假了。
During a holiday in Sweden, I found this note on my car.
在瑞典度假期間,我在我的車子上發現了這張字條。
Postcards always spoil my holidays.
明信片總是弄得我過不好假日。
My holidays passed quickly, but I did not send any cards to my friends.
我的假日過的很快,但是我一張明信片也沒有寄給朋友。
leave指“請假”,被批準后離開自己的工作的一段時間。
He stays at home on sick leave.
他請了病假呆在家里。
He asked for a six months' leave.
他請了6個月的假。
vacation在英國指大學的寒暑假或法定不工作的日子,美國可指任何假日(期)。
The students are planning how to spend their summer vacation.
這些大學生在計劃著怎樣過暑假。
Mr. Fuller is on vacation now.
費勒先生在度假。
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
abandon | [ə'bændən] |
想一想再看 |
聯想記憶 | |
original | [ə'ridʒənl] |
想一想再看 adj. 最初的,原始的,有獨創性的,原版的 |
聯想記憶 | |
limited | ['limitid] |
想一想再看 adj. 有限的,被限制的 |
||
serene | [si'ri:n] |
想一想再看 adj. 安詳的,寧靜的,平靜的 |
||
pollen | ['pɔlin] |
想一想再看 n. [植]花粉,[昆]粉面(雙翅目昆蟲的易落粉) vt |
||
spoil | [spɔil] |
想一想再看 n. 戰利品,獎品 |
||
nevertheless | [.nevəðə'les] |
想一想再看 adv. 仍然,不過 |
||
authorize | ['ɔ:θəraiz] |
想一想再看 vt. 授權,批準,委托代替 |
||
peaceful | ['pi:sfəl] |
想一想再看 adj. 安寧的,和平的 |
||
reference | ['refrəns] |
想一想再看 n. 參考,出處,參照 |
聯想記憶 |


- 本節目其它精彩文章:
- 查看更多>>
-
BBC迷你劇《新福爾摩斯》精講第59期:大偵探教你分辨基佬
原文欣賞What do you mean, gay? We're together.你說誰基佬呢 我們在交往呢And domestic bliss must suit you, Molly.戀愛幸福很滋潤啊 茉莉You've put on three pounds since I last saw you.比 -
BBC迷你劇《新福爾摩斯》精講第60期:旁觀者的角度有不同觀點
原文欣賞Charming, well done.真是太好了 干得漂亮Just saving her time. Isn't that kinder?節省她時間而已 不是很好心嗎Kinder? No, no. Sherlock, that wasn't kind.好心 不 夏洛克 那不叫 -
BBC迷你劇《新福爾摩斯》精講第62期:朋友總能為你挺身而出
原文欣賞Can I help? I want to help.我能幫上忙嗎 我想幫忙There's only five hours left.只剩五個小時了It's your brother.是你哥哥He's texting me now.他開始給我發短信了How does he -
BBC迷你劇《新福爾摩斯》精講第63期:細節與態度決定成敗
原文欣賞Poison!毒藥 What are you going on about?你嘀咕啥呢Clostridium botulinum.肉毒桿菌 It's one of the deadliest poisons on the planet.Carl Powers.這是世上最致命的毒藥之一 卡爾·鮑爾斯Are -
BBC迷你劇《新福爾摩斯》精講第64期:幕前的傀儡與幕后的操縱者
原文欣賞She lives in Cornwall.Two men broke in wearing masks,forced her to drive to the car park,她住在康沃爾 兩個蒙面歹徒闖進她家 脅迫她把車開到停車場and decked her out in enough explosives to tak