What are you looking at,sister?
你的眼睛往哪兒看呢 小妞
Actually I was just dropping him off.
其實(shí)我只是把他送回來而已
It was not meant to be.
我們注定命中無子吧
您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 影視英語 > 美劇學(xué)習(xí) > 童話鎮(zhèn) > 正文
What are you looking at,sister?
你的眼睛往哪兒看呢 小妞
Actually I was just dropping him off.
其實(shí)我只是把他送回來而已
It was not meant to be.
我們注定命中無子吧
重點(diǎn)單詞 | 查看全部解釋 | |||
airtight | ['ɛətait] |
想一想再看 adj. 密封的,不透氣的,無懈可擊的 |
聯(lián)想記憶 | |
certain | ['sə:tn] |
想一想再看 adj. 確定的,必然的,特定的 |
||
haven | ['heivn] |
想一想再看 n. 港口,避難所,安息所 v. 安置 ... 于港中, |
聯(lián)想記憶 | |
temperature | ['tempritʃə(r)] |
想一想再看 n. 溫度,氣溫,體溫,發(fā)燒 |
||
loner | ['ləunə] |
想一想再看 n. 孤獨(dú)的人;不合群的動(dòng)物 |
聯(lián)想記憶 | |
strike | [straik] |
想一想再看 n. 罷工,打擊,毆打 |
||
dwelling | ['dweliŋ] |
想一想再看 n. 住處 |
||
blame | [bleim] |
想一想再看 n. 過失,責(zé)備 |
聯(lián)想記憶 | |
alibi | ['æli.bai] |
想一想再看 n. 不在場證明或辯解,托辭 |
聯(lián)想記憶 | |
phrase | [freiz] |
想一想再看 n. 短語,習(xí)語,個(gè)人風(fēng)格,樂句 |
聯(lián)想記憶 |