n. 報仇,報復,復仇愿望,獲得滿足的機會
v
您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 美劇學習 > 絕望的主婦 > 《絕望的主婦》精講 > 正文

加載中..
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
revenge | [ri'vendʒ] |
想一想再看 |
聯想記憶 | |
determined | [di'tə:mind] |
想一想再看 adj. 堅毅的,下定決心的 |


- 本節目其它精彩文章:
- 查看更多>>
-
看美劇學英語:《絕望的主婦7》第66期:你沒有好好保護她
英文臺詞 卡洛斯:胡安妮塔現在很痛苦,你還沒發現嗎?她不再是那個快樂的小女孩了,因為你沒有好好保護她。Carlos: Gaby!Gaby: What?Carlos:What are these photos of Grace still doing here?Gaby: Oh. Right. S2011-05-18 編輯:sunny 標簽:
-
看美劇學英語:《絕望的主婦7》第67期:我和菲麗莎已經化干戈為玉帛
英文臺詞 警察:我們調查了一下你太太的背景,你為什么沒告訴我們,她母親曾試圖以謀殺陷害你?我們也知道,她現在在監獄里,但是菲麗莎·蒂爾曼曾大費周章來傷害過你,你覺不覺得她有可能參與此事?Police: We'r2011-05-19 編輯:sunny 標簽:
-
看美劇學英語:《絕望的主婦7》第69期:她跟美景鎮的瘋子結婚了
英文臺詞 旁白:我們每天擦家而過,我們能感覺到他們的孤立無援,但我們就這樣路過了,并且告訴自己,我們無能為力。雖然自知,這是謊言。 Voiceover: We pass by these people every day. We sense their isolati2011-06-16 編輯:sunny 標簽:
-
看美劇學英語:《絕望的主婦7》第70期:你能來就太好了
英文臺詞 布瑞來看望正在苦悶中的貝斯...Beth:Hi!Bree: I-I haven't seen you out in a while, so I thought I'd stop by and see how you were doing.Beth: What do you really want?Bree: Well,I talked to re2011-06-20 編輯:sunny 標簽:
-
看美劇學英語:《絕望的主婦7》第71期:媽媽發飚了
英文臺詞 胡安妮塔和西莉亞發現加比藏在柜子里的布娃娃,就拿來蹂躪玩耍。豈不知這是加比的秘密,布娃娃象征著離去的親生女兒格雷斯。加比發現后大發雷霆...Gaby: That was fun. I've been kind of down lately,a2011-06-21 編輯:sunny 標簽: