旁白:湯姆.斯卡沃雪藏了20年的秘密,他曾和老婆的好朋友上過床,湯姆覺得秘密不再重要。但他的妻子,剛剛知道這個秘密,感覺大不相同。所以她決定要懲罰他,還要折磨他,甚至羞辱他。勒奈特打算告訴他丈夫她知道了這個秘密,但她決定先報仇雪恨。
湯姆:我的鑰匙怎么會在地上?剛剛我的褲子...撕了呀!
勒奈特:是的,你可能得上去再換一條。
湯姆:天吶!還好我穿了底褲。
您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 美劇學習 > 絕望的主婦 > 《絕望的主婦》精講 > 正文
旁白:湯姆.斯卡沃雪藏了20年的秘密,他曾和老婆的好朋友上過床,湯姆覺得秘密不再重要。但他的妻子,剛剛知道這個秘密,感覺大不相同。所以她決定要懲罰他,還要折磨他,甚至羞辱他。勒奈特打算告訴他丈夫她知道了這個秘密,但她決定先報仇雪恨。
湯姆:我的鑰匙怎么會在地上?剛剛我的褲子...撕了呀!
勒奈特:是的,你可能得上去再換一條。
湯姆:天吶!還好我穿了底褲。
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
revenge | [ri'vendʒ] |
想一想再看 n. 報仇,報復,復仇愿望,獲得滿足的機會 |
聯想記憶 | |
determined | [di'tə:mind] |
想一想再看 adj. 堅毅的,下定決心的 |
2011-05-18 編輯:sunny 標簽:
2011-05-19 編輯:sunny 標簽:
2011-06-16 編輯:sunny 標簽:
2011-06-20 編輯:sunny 標簽:
2011-06-21 編輯:sunny 標簽: