劇情提示:
阿歷克斯:我覺得你有問題,因為你的美麗和性感把她們都嚇跑了。
康納:見鬼。
Alex: Hey, buddy, you home?
Conor: Yeah. Come on in.
Alex: Hey, you want a beer or an apple martini?
Conor: Oh, that's funny.
Alex: Have you told your parents?
Conor: It's for work. I'm trying to expand my client base.
Alex: By pretending to be gay?
Conor: No, by being more gay-friendly.
Alex: Or, in real estate terms, "gay-adjacent."
Conor: Nice. I'm gonna use that. I should change this. It's maybe a little much.
Alex: I don't know. Dressing like that, seeing a girl who won't sleep with you I think you can pull it off.
Conor: It's not that she won't sleep with me, douche bag. I have slept with her. It's just she, you know....
Alex: Won't sleep with you anymore.
Conor: Pretty much, yeah. What do you think?
Alex: I think you got a problem because you're gonna have to beat them away with a stick, you gorgeous, sexy man.
Conor: Holy shit.
注:可可原創,轉載請注明出處。